「サスペンション」は韓国語で「서스펜션」という。
|
![]() |
・ | 정비사에게 서스펜션 점검을 부탁했습니다. |
整備士さんにサスペンションの点検をお願いしました。 | |
・ | 자동차 서스펜션에 문제가 있는 것 같습니다. |
車のサスペンションに問題があるようです。 | |
・ | 서스펜션 교체가 필요합니다. |
サスペンションの交換が必要です。 | |
・ | 새 서스펜션을 장착했습니다. |
新しいサスペンションを取り付けました。 | |
・ | 서스펜션 점검을 부탁드려도 될까요? |
サスペンションの点検をお願いできますか? | |
・ | 서스펜션 이상으로 인해 주행이 불안정합니다. |
サスペンションの異常が原因で走行が不安定です。 | |
・ | 서스펜션을 조정하면 승차감이 개선됩니다. |
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。 | |
・ | 차량 검사 시 서스펜션도 확인해 두겠습니다. |
車検時にサスペンションも確認しておきます。 | |
・ | 서스펜션의 마모가 발견되어 교체가 필요합니다. |
サスペンションの摩耗が見つかりましたので、交換が必要です。 | |
・ | 서스펜션 부품을 주문했습니다. |
サスペンションの部品を注文いたしました。 | |
・ | 서스펜션 작동에 이상이 있는지 점검해보겠습니다. |
サスペンションの動作に異常があるか点検いたします。 | |
・ | 서스펜션 고장이 주행에 영향을 주고 있습니다. |
サスペンションの故障が走行に影響を与えています。 | |
・ | 새로운 서스펜션으로 승차감이 현격히 향상되었습니다. |
新しいサスペンションで乗り心地が格段に向上しました。 | |
・ | 이 서스펜션은 특별한 유지 보수가 필요합니다. |
こちらのサスペンションは特別なメンテナンスが必要です。 | |
・ | 서스펜션의 고장이 엔진에 영향을 주지는 않습니다. |
サスペンションの故障がエンジンに影響を与えることはありません。 | |
・ | 고성능 서스펜션으로 교체하여 핸들링이 향상되었습니다. |
高性能なサスペンションに交換することで、ハンドリングが向上しました。 | |
・ | 서스펜션이 제대로 작동하는지 확인했습니다. |
サスペンションが正常に機能しているか確認いたしました。 | |
・ | 이 서스펜션은 스포츠카용 사양입니다. |
このサスペンションはスポーツカー向けの仕様です。 | |
・ | 서스펜션이 파손되어 안전한 운전을 할 수 없습니다. |
サスペンションが破損しているため、安全な運転ができません。 | |
・ | 서스펜션이 제대로 작동하지 않으면 승차감이 나빠집니다. |
サスペンションが正しく機能していないと、乗り心地が悪くなります。 | |
・ | 앞바퀴의 서스펜션을 점검했습니다. |
前輪のサスペンションを点検しました。 | |
・ | 승차감을 개선하기 위해 서스펜션을 조정했다. |
乗り心地を改善するためにサスペンションを調整した。 | |
・ | 오토바이 서스펜션을 조정해 승차감을 향상시켰다. |
バイクのサスペンションを調整して乗り心地を向上させた。 |
공항버스(空港バス) > |
엔진룸(エンジンルーム) > |
개인택시(個人タクシー) > |
조수석(助手席) > |
승하차(乗下車) > |
차비(交通費) > |
면허증(免許証) > |
옆 차(隣の車) > |
카센터(カーセンター) > |
배차 간격(配車間隔) > |
시승하다(試乗する) > |
활어차(活魚車) > |
잘못 타다(乗り間違える) > |
전조등(ヘッドライト) > |
도중 하차(途中下車) > |
속도를 줄이다(速度を落とす) > |
지선버스(支線バス) > |
연비(燃費) > |
배기량(排気量) > |
뒷바퀴(後輪) > |
드라이버(運転手) > |
운행 차량(運行車両) > |
번호판(ナンバープレート) > |
버스 가이드(バスガイド) > |
냉각수(冷却水) > |
핸들을 꺾다(ハンドルを切る) > |
운구차(霊柩車) > |
뒷좌석(後部座席) > |
지게차(フォークリフト) > |
클렉슨(クラクション) > |