「乗り心地」は韓国語で「승차감」という。
|
・ | 이 차의 승차감은 매우 쾌적하다. |
この車の乗り心地はとても快適だ。 | |
・ | 차종 차이로 승차감이 크게 바뀐다. |
車種の違いで乗り心地が大きく変わる。 | |
・ | 신칸센의 승차감은 훌륭합니다. |
新幹線の乗り心地は素晴らしい。 | |
・ | 고급차는 승차감이 뛰어나다. |
高級車は乗り心地が抜群だ。 | |
・ | 이 버스의 승차감은 다른 것에 비해 좋다. |
このバスの乗り心地は他と比べて良い。 | |
・ | 자전거 안장을 바꾸니 승차감이 개선됐다. |
自転車のサドルを変えたら乗り心地が改善された。 | |
・ | 승차감을 중시해 차를 선택했다. |
乗り心地を重視して車を選んだ。 | |
・ | 이 기차는 진동이 적고 승차감이 좋다. |
この電車は振動が少なくて乗り心地が良い。 | |
・ | 오토바이 서스펜션을 조정해 승차감을 향상시켰다. |
バイクのサスペンションを調整して乗り心地を向上させた。 | |
・ | 새로운 쿠션으로 의자의 승차감이 좋아졌다. |
新しいクッションで椅子の乗り心地が良くなった。 | |
・ | 이 택시의 승차감은 다른 택시보다 좋다. |
このタクシーの乗り心地は他のタクシーよりも良い。 | |
・ | 이 버스의 시트는 승차감을 고려해 디자인됐다. |
このバスのシートは乗り心地を考慮してデザインされている。 | |
・ | 그는 차의 승차감에 매우 집착한다. |
彼は車の乗り心地にとてもこだわる。 | |
・ | 승차감이 좋은 자전거를 찾고 있어. |
乗り心地が良い自転車を探している。 | |
・ | 전동 스쿠터의 승차감을 시험해 보았다. |
電動スクーターの乗り心地を試してみた。 | |
・ | 이 트럭은 짐을 싣고도 승차감이 안정적이다. |
このトラックは荷物を積んでも乗り心地が安定している。 | |
・ | 승차감을 개선하기 위해 서스펜션을 조정했다. |
乗り心地を改善するためにサスペンションを調整した。 | |
・ | 승차감을 확인하기 위해 시승해 보았다. |
乗り心地を確認するために試乗してみた。 | |
・ | 승차감이 나쁜 차는 장거리 운전에는 적합하지 않다. |
乗り心地が悪い車は長距離運転には向かない。 | |
・ | 이 전차는 최신형으로 승차감이 매우 좋다. |
この電車は最新型で乗り心地が非常に良い。 | |
・ | 서스펜션이 제대로 작동하지 않으면 승차감이 나빠집니다. |
サスペンションが正しく機能していないと、乗り心地が悪くなります。 | |
・ | 새로운 서스펜션으로 승차감이 현격히 향상되었습니다. |
新しいサスペンションで乗り心地が格段に向上しました。 | |
・ | 서스펜션을 조정하면 승차감이 개선됩니다. |
サスペンションの調整を行えば、乗り心地が改善されます。 | |
・ | 열차 승차감이 너무 좋았어요. |
列車の乗り心地がとても良かったです。 | |
・ | 싸구려 자전거는 승차감이 좋지 않다. |
安物の自転車は乗り心地が良くない。 | |
・ | 열기구의 승차감은 흔들림이 적고 안전성도 높습니다. |
熱気球の乗り心地は揺れが少なく、安全性も高いです。 |
자차(自分の車) > |
시내버스(市内バス) > |
총알 택시(弾丸タクシー) > |
대형차(大型車) > |
냉각수(冷却水) > |
본넷(ボンネット) > |
폭스바겐(フォルクスワーゲン) > |
기름값(ガソリン代) > |
연료 전지 자동차(燃料電池車) > |
고장난 차(故障車) > |
가면허(仮免許) > |
전조등(ヘッドライト) > |
스포츠카(スポーツカー) > |
면허증(免許証) > |
차를 몰다(車を走らせる) > |
방향지시등(ウィンカー) > |
차종(車種) > |
차를 타다(車に乗る) > |
뒷좌석(後部座席) > |
딱지(를) 떼이다(切符を切られる) > |
앞유리(フロントガラス) > |
내리다(降ろす) > |
앞바퀴(前輪) > |
덤프트럭(ダンプ・トラック) > |
중고차(中古車) > |
차문(車のドア) > |
수동차(マニュアル車) > |
차비(交通費) > |
엔진을 걸다(エンジンをかける) > |
추월 금지(追い越し禁止) > |