「生態系」は韓国語で「생태계」という。
|
![]() |
・ | 생태계를 파괴하다. |
生態系を壊す。 | |
・ | 생태계를 보존하다. |
生態系を保存する。 | |
・ | 인간은 생태계의 일부에 지나지 않는다. |
人間は生態系の一部に過ぎない。 | |
・ | 사슴이나 멧돼지가 너무 늘어서 산에는 먹이가 없어지는 생태계가 되어 버리고 있다 |
鹿やイノシシが増えすぎ、山に餌がなくなるような生態系になってしまっている。 | |
・ | 인간이 생존하기 위해서라도 생태계를 배려한 사업 활동이 요구되고 있는 것입니다. |
人間が生きていくためにも、生態系に配慮した事業活動が求められているのです。 | |
・ | 짐승의 생태계 균형이 흐트러지면 심각한 문제가 발생한다. |
獣の生態系のバランスが乱れると、深刻な問題が発生する。 | |
・ | 야수의 존재가 생태계의 균형을 유지하는 데 중요한 역할을 하고 있다. |
野獣の存在が生態系のバランスを保つのに重要な役割を果たしている。 | |
・ | 우리는 곤충의 생태계에 대한 연구를 했습니다. |
私たちは昆虫の生態系についての研究を行いました。 | |
・ | 생태학자들은 새로운 생태계의 관계를 발견했습니다. |
生態学者たちは新しい生態系の関係を発見しました。 | |
・ | 뻘은 중요한 생태계다. |
干潟は重要な生態系だ。 | |
・ | 펄의 생태계는 매우 중요하다. |
干潟の生態系は非常に重要だ。 | |
・ | 해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다. |
海岸線に乱開発が行われ、エコシステムが破壊された。 | |
・ | 화산섬 주변은 매우 풍부한 생태계를 가지고 있다. |
火山島の周辺は、非常に豊かな生態系を持っている。 | |
・ | 저인망 어선은 바닥 생태계에도 영향을 미칠 가능성이 있다. |
底びき網漁船は海底の生態系にも影響を与える可能性がある。 | |
・ | 생태계를 보호하기 위해서는 불필요한 살생을 줄여야 합니다. |
生態系を守るためには、無駄な殺生を減らさなければなりません。 | |
・ | 동식물이 줄어들면 생태계 균형이 무너진다. |
動植物が減少すると生態系のバランスが崩れる。 | |
・ | 동식물의 생태계를 보호하는 것은 중요하다. |
動植物の生態系を守ることは重要だ。 | |
・ | 플랑크톤은 해양 생태계에서 중요한 역할을 한다. |
プランクトンは海洋のエコシステムにおいて重要な役割を果たします。 | |
・ | 들짐승은 그 지역의 생태계에 중요한 존재입니다. |
野生の獣はその地域の生態系にとって重要な存在です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생태계 파괴(センテゲパグェ) | 生態系破壊 |
환경호르몬(環境ホルモン) > |
쓰레기 소각장(ごみ焼却場) > |
온실효과(温室効果) > |
산성비(酸性雨) > |
환경 파괴(環境破壊) > |
멸종(絶滅) > |
생태(生態) > |
로하스(ロハス) > |
오염시키다(汚す) > |
산림 보호(山林保護) > |
에콜로지(エコロジー) > |
오염되다(汚染される) > |
스모그(スモッグ) > |
탈원전(脱原発) > |
화력발전소(火力発電所) > |
환경보호(環境保護) > |
채광(採光) > |
산업폐기물(産業廃棄物) > |
자연이 오염되다(自然が汚染される) > |
환경 기준(環境基準) > |
자연보호(自然保護) > |
온실가스(温室ガス) > |
지구 온난화(地球温暖化) > |
원자력 발전소(原子力発電所) > |
지정 폐기물(指定廃棄物) > |
방사능 오염(放射能汚染) > |
스모그(スモッグ) > |
수질 오염(水質汚染) > |
생태계(生態系) > |
환경 평가(環境アセスメント) > |