ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
가을을 타다とは
意味秋になると心が切ない気持ちになる、秋になってセンチメンタルになる
読み方가을타다、カウルタダ
「秋になると心が切ない気持ちになる」は韓国語で「가을을 타다」という。直訳すると、秋を乗る。秋の季節に心が乗る、秋は心が変わりやすく「切ない気持ちになる・センチメンタルになる・センチメンタルになる」という意味。秋は男性の季節で、男性は가을을 탄다(秋に乗る)、女性の場合は봄을 타다(春に乗る)という。
「秋になると心が切ない気持ちになる」の韓国語「가을을 타다」を使った例文
여자는 봄을, 남자는 가을을 탄다
女性は春に、男性は秋にセンチメンタルになる。
찬바람이 불기 시작하니까 가을 타는 거 같아요.
冷たい風が吹き始めたから、感傷的になりますね。
가을을 타는지 마음이 싱숭생숭하네요.
秋になったせいか、心かそわそわしてきます。
가을을 타다.
秋になると感傷的になる。
慣用表現の韓国語単語
깜빡 죽는다(目がない)
>
눈에는 눈 이에는 이(目には目、歯..
>
허리를 펴다(腰を伸ばす)
>
그럴 법도 하다(わかる気がする)
>
마음을 다하다(心を尽くす)
>
볼 낯이 없다(申し訳ない)
>
비위를 맞추다(機嫌を取る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ