ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
-라고 해서とは
意味~だからといって
読み方라고 해서、ラゴ ヘソ
類義語
-길래
「~だからといって」は韓国語で「-라고 해서」という。
「~だからといって」の韓国語「-라고 해서」を使った例文
학교 방학이라고 해서 놀기만 해서야 되겠니?
学校の休みだからといって、遊んでばかりいちゃだめだよ。
대뜸 사과하라고 해서 깜짝 놀랐어.
いきなり謝れって言われてびっくりした。
구면이라고 해서 다 친한 건 아니죠.
顔見知りだからといって、みんな親しいわけではないですよね。
잡지에서 인기라고 해서 왔지만 줄을 서서까지 들어가고 싶지는 않아.
雑誌で人気だからきたけど、並んでまでは入りたくない。
독불장군이라고 해서 반드시 주변과 관계가 나쁜 것은 아니다.
一匹狼だからと言って、必ずしも周囲との関係が悪いわけではない。
단역이라고 해서 대충할 수는 없다.
端役だからといって、手を抜くわけにはいかない。
외부인이라고 해서 조금 슬펐지만, 금방 신경 쓰지 않게 되었다.
余所者だと言われて少し悲しかったが、すぐに気にしなくなった。
외부인이라고 해서 결코 차별해서는 안 된다.
余所者だからと言って、決して差別してはいけません。
괴짜라고 해서 나쁜 것만은 아닙니다.
変わり者だからといって、悪いことばかりではない。
슈퍼갑이라고 해서 모든 걸 결정할 수는 없어요.
スーパー甲だからといってすべてを決定できるわけではありません。
꿀보직이라고 해서 책임감이 적은 것은 아니다.
良いポジションだからといって責任が少ないわけではない。
会話でよく使う表現の韓国語単語
해도 해도 너무하다(やり過ぎだ)
>
다른 얘긴데(話は変わるけど)
>
내 맘이다(私の勝手でしょう)
>
무슨 일 있어요?(どうかしたんです..
>
어떻게 해서든(どうしても)
>
말도 마요(大変ですよ)
>
거기에다(가)(そこに)
>
무슨 말을 하지는 모르겠다(何を言..
>
알다시피(知っての通り)
>
있잖아(あのね)
>
웃기시네(笑わせるよ)
>
잘 알고 계시겠습니다만(よくご存じ..
>
이런 가운데(こうした中)
>
그렇다니까요(そうですよ)
>
무슨 소리야?(どういうこと?)
>
가만히 있어봐(ちょっと待って)
>
할 말이 있다(話がある)
>
흔해 빠지다(どこにでもある)
>
이러기야?(こんな事すんの)
>
뭐가 이렇게(すげぇ)
>
어떻게든(どうにかして)
>
누가 보면 창피해요(誰かに見られた..
>
글쎄요(さあ)
>
그 결과(その結果)
>
기운 내(元気出して)
>
작작 좀 해(いい加減にして)
>
살려 주세요(助けてください)
>
그랬듯이(そうだったように)
>
그로부터(あれから)
>
그러길래(だから)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ