「着る」は韓国語で「입다」という。
|
![]() |
・ | 옷을 입다. |
服を着る。 | |
・ | 바지를 입다. |
ズボンを履く。 | |
・ | 양복을 입다 |
背広を着る | |
・ | 셔츠를 입다. |
シャツを着る。 | |
・ | 속옷을 입다. |
下着を着る。 | |
・ | 청바지를 입다. |
ジーンズを履く。 | |
・ | 입어봐도 되나요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어봐도 돼요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어 보시겠어요? |
試着なさいますか? | |
・ | 그녀는 빨간색 저고리에 분홍색 치마를 입고 있습니다. |
彼女は、赤いチョゴリにピンク色チマを着ています。 | |
・ | 색 바랜 돌잔치 사진 속에서 남자 아이들은 한복을 입고 있다. |
色褪せた初誕生日の写真の中で、男の子たちは、韓服を着ている。 | |
・ | 한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다. |
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。 | |
・ | 갈기갈기 찢긴 옷은 더 이상 입을 수 없었다. |
ずたずたに裂けた服はもう着られなかった。 | |
・ | 그는 입을 질끈 다물고 아무 말도 하지 않았다. |
彼は口をきゅっと閉じて何も言わなかった。 | |
・ | 친구들과 깔 맞춤한 티셔츠를 입었어요. |
友達と色を揃えたTシャツを着ました。 | |
・ | 커플룩으로 깔 맞춤한 옷을 입고 왔어요. |
カップルルックで色を揃えた服を着てきました。 | |
・ | 커플로 옷을 깔 맞춤해서 입고 나갔어요. |
カップルで服をコーディネートして出かけました。 | |
・ | 매일 와이셔츠를 다려 입어요. |
毎日ワイシャツにアイロンをかけて着ます。 | |
・ | 수족냉증을 예방하려면 따뜻하게 입어야 한다. |
手足の冷え症を予防するには暖かく服を着る必要がある。 | |
・ | 가글액으로 입을 헹구면 상쾌해져요. |
うがい薬で口をゆすぐとさっぱりします。 | |
・ | 각시는 전통 의상을 입고 있었어요. |
嫁は伝統的な衣装を着ていました。 | |
・ | 전통 혼례에서 각시가 곱게 입었어요. |
伝統的な結婚式で花嫁は美しく着飾りました。 | |
드레스(ドレス) > |
가디건(カーディガン) > |
잠옷(パジャマ) > |
스타킹(ストッキング) > |
비키니(ビキニ) > |
베스트(ベスト) > |
포켓(ポケット) > |
정장(正装) > |
사제복(司祭服) > |
선글라스가 어울리다(サングラスが似.. > |
껴입기(重ね着) > |
합섬섬유(合成繊維) > |
바짓단(ズボンの下の方のすそ) > |
옷고름(チョゴリの結び紐) > |
실루엣(シルエット) > |
블라우스(ブラウス) > |
머플러(マフラー) > |
유니폼을 입다(ユニフォームを着る) > |
초미니(短すぎるミニスカート) > |
지퍼(ファスナー) > |
재봉질(裁縫) > |
캐미솔(キャミソール) > |
맞춤옷(オーダーメイドの服) > |
다림질하다(アイロンをかける) > |
자락(裾) > |
커트소(カットソー) > |
벙거지 모자(毛糸の帽子) > |
멋을 부리다(おしゃれする) > |
자켓(ジャケット) > |
윗옷(上着) > |