韓国語単語 |
例文・用例 |
仮説を立てる
가설을 세우다
|
A: |
무엇인가를 검증하거나 실험하거나 할 때는 우선 가설을 세우고 시작합니다. |
何かを検証したり実験したりする時に、 まず仮説を立ててから始めます。 |
B: |
우선 가설을 세우자. |
まずは仮説を立てよう。 |
|
SF小説
공상 과학 소설
|
A: |
그는 미래 세계를 그린 공상 과학 소설을 집필하고 있다. |
彼は未来の世界を描いたSF小説を執筆している。 |
B: |
공상과학소설에는 기상천외한 아이디어가 가득하다. |
SF小説には奇想天外なアイデアが満載だ。 |
|
科学
과학
|
A: |
과학이 발전하다. |
科学が発展する。 |
B: |
과학은 거짓말을 하지 않는다. |
科学はうそをつかない。 |
|
科学技術
과학 기술
|
A: |
과학 기술의 발달은 눈부시다. |
科学技術の発達は著しい。 |
|
科学界
과학계
|
A: |
어제 중요한 발견이 과학계에 발표되었어요. |
昨日、重要な発見が科学界に発表されました。 |
|
科学者
과학자
|
A: |
과학자가 애국자다. |
科学者が愛国者だ。 |
B: |
나는 커서 과학자가 되고 싶어요. |
私は将来に科学者になりたいです。 |
|
科学的
과학적
|
A: |
과학적인 방법으로 검증하다. |
科学的な方法で検証する。 |
B: |
과학적인 지식이 부족하다. |
科学的な知識に乏しい。 |
|
基づく
근거하다
|
A: |
이성에 근거하여 판단하고 행동하다. |
理性に基づいて判断し行動する。 |
B: |
우리는 사실에 근거한 판단을 한다. |
私たちは事実に基づく判断をする。 |
|
技術
기술
|
A: |
기술을 익히다. |
技術を身に付ける。 |
B: |
기술이 뛰어나다. |
技術が優れる。 |
|
万有引力の法則
만유인력의 법칙
|
A: |
뉴턴이 만유인력의 법칙을 발견했다. |
ニュートンが万有引力の法則を発見した、 |
B: |
모든 만물 사이에는 인력이 작용한다. 이것을 만유인력의 법칙이라고 부른다. |
あらゆる万物の間に引力がはたらく。これを万有引力の法則といいます。 |
|
非科学的
비과학적
|
A: |
이건 아무리 생각해도 비과학적인 이야기입니다. |
これはどう考えても非科学的な話です。 |
B: |
비과학적이라고 비난받다. |
非科学的だと非難される。 |
|
実験
실험
|
A: |
수많은 실험과 테스트를 반복했습니다. |
数多くの実験とテストを繰り返しました。 |
B: |
실험은 가설을 증명하기 위해서 한다. |
実験は仮説を証明するためにする。 |
|
遠赤外線
원적외선
|
A: |
원적외선을 이용한 히터가 매우 편리합니다. |
遠赤外線を利用したヒーターがとても便利です。 |
B: |
원적외선 효과로 몸이 따뜻해집니다. |
遠赤外線の効果で体が温まります。 |
|
人工知能
인공지능 (AI)
|
A: |
인공지능 기술이 발전하고 있는 지금, 인간이 일하지 않아도 좋은 사회가 오겠지. |
人工知能の技術が進んでいるいま、人間が働かなくてもいい社会がくるだろう。 |
B: |
이제 인간이 하는 일 대부분은 인공지능이 대체함을 명심해야 한다 |
もう人間がすることのほとんどは、人工知能が代替することを覚えておかなければならない。 |
|
一酸化炭素
일산화탄소
|
A: |
일산화탄소는 독성이 강해, 미량으로도 죽음에 이르는 경우가 있습니다. |
一酸化炭素は毒性が強く、わずかな量でも死に至ることがあります。 |
|
質量
질량
|
A: |
질량=체적×밀도 |
質量=体積×密度 |
B: |
물체의 질량을 재다. |
物体の質量をはかる。 |
|
先端技術
첨단기술
|
A: |
인공 지능이나 로봇 등 많은 첨단 기술과 그 활용을 연구하고 있다. |
AIやロボットなど多くの先端技術とその活用を研究している。 |
B: |
이벤트에서 최첨단 기술을 피로하다. |
イベントで最先端技術を披露する。 |
|
最先端
최첨단
|
A: |
최첨단 테크놀로지가 미래를 바꾼다. |
最先端テクノロジーが未来を変える。 |
|
タイムマシーン
타임머신
|
A: |
타임머신을 타고 과거로 돌아가다. |
タイムマシーンに乗って過去に戻る。 |
|
探求心
탐구심
|
A: |
탐구심이 강하다. |
探究心が強い。 |
B: |
내의 강점은 탐구심이 있다는 점입니다. |
私の強みは探究心があるところです。 |
|
テクノロジー
테크놀러지
|
A: |
테크놀로지의 급속한 진보에 의해 예전에 없는 속도로 사회가 변화하고 있다. |
テクノロジーの急速な進歩により、かつてないスピードで社会が変化している。 |
B: |
테크놀로지는 진화해도 인간의 감정은 먼 옛날부터 그다지 변하지 않습니다. |
テクノロジーは進化しても、人間の感情は大昔からそれほど変わりません。 |
|
顕微鏡
현미경
|
A: |
현미경으로 관찰하다. |
顕微鏡で観察する。 |
B: |
현미경은 관찰에 빼놓을 수 없는 도구이다. |
顕微鏡は、観察に欠かせない道具である。 |
|