![]() |
・ | 굴욕을 맛본 적이 있어서, 다시는 같은 일을 겪고 싶지 않습니다. |
屈辱を味わったことがあるので、もう二度と同じ目には遭いたくない。 | |
・ | 굴욕을 맛보는 것이 두려워서 아무것도 도전하지 못했던 시절도 있었습니다. |
屈辱を味わうのが怖くて、何も挑戦できなかった時期もありました。 | |
・ | 그의 행동은 나에게 굴욕을 맛보게 했습니다. |
彼の行動は、私に屈辱を味わせるものでした。 | |
・ | 굴욕을 맛본 후 회복하는 데 시간이 걸렸습니다. |
屈辱を味わった後、立ち直るのに時間がかかりました。 | |
・ | 그 실패로 나는 굴욕을 맛보고 자신감을 잃었습니다. |
その失敗で、私は屈辱を味わい、自信を失いました。 | |
・ | 모두 앞에서 굴욕을 맛보고 매우 충격을 받았습니다. |
みんなの前で屈辱を味わい、とてもショックを受けていました。 | |
・ | 그때 나는 굴욕을 맛본 기분이었습니다. |
あの時、私は屈辱を味わう思いをしました。 | |
・ | 그는 경기에서 굴욕을 맛봤어요. |
彼は試合で屈辱を味わいました。 | |
・ | 무능하다는 말을 듣는 것은 굴욕이다. |
無能だと言われるのは屈辱だ。 | |
・ | 굴욕적인 패배를 발판으로, 다음 경기를 위해 특훈을 거듭하다. |
屈辱的な敗北をばねに、次の試合のために特訓を重ねる。 | |
・ | 그 선수는 굴욕적 패배에 분기해 , 다음 대회에서는 훌륭한 성적으로 우승했다. |
あの選手は屈辱的敗北に奮起して, 次の大会にはすばらしい成績で優勝した。 | |
・ | 전혀 굴욕감을 주지 않도록 배려하다. |
決して屈辱感を与えないように配慮する。 | |
・ | 그 굴욕감은 복수심이 되어 타인에게 향했다. |
その屈辱感は復讐心となて他人に向かった。 | |
・ | 굴욕감을 주다. |
屈辱感を与える。 | |
・ | 굴욕감을 맛보다. |
屈辱感を味わう。 | |
・ | 굴욕감을 느끼다. |
屈辱感を感じる。 | |
・ | 굴욕적으로 낮은 금액을 제시했다. |
侮辱的に低い金額を提示した。 | |
・ | 굴욕적인 행위를 강요해 왔다. |
屈辱的な行為を強要してきた。 | |
・ | 굴욕적인 마음이 들었다. |
屈辱的な思いをした。 | |
・ | 기대에 크게 어긋나는 굴욕적인 결과로 끝났다. |
期待を大きく裏切る屈辱的な結果に終わった。 | |
・ | 왕자 함락을 상징하는 듯한 굴욕적인 패전이었다. |
王者陥落を象徴するような、屈辱的な敗戦だった。 | |
・ | 한 정치인은 그 조약을 굴욕적인 조약이라고 비판했다. |
ある政治家は、その条約を屈辱的な条約だと批判した。 | |
・ | 어제 경기에서 굴욕적인 대패를 했다. |
昨日の試合で屈辱的な大敗をした。 | |
・ | 누구에게도 말할 수 없는 굴욕적인 경험을 맛봤다. |
誰にも話せない屈辱的な経験を味わった。 | |
・ | 자신에게 심한 굴욕을 준 상대에게 복수하다. |
自分に酷い屈辱を与えた相手に復讐する。 | |
・ | 힘든 환경에서 일하다가 보면 굴욕을 맛보는 경우도 적지 않지요. |
辛い環境で働いていると屈辱を味わうことも少なくありませんよね。 | |
・ | 굴욕을 씻다. |
屈辱を晴らす。 | |
・ | 굴욕을 맛보다. |
屈辱を味わう。 | |
・ | 굴욕을 주다. |
屈辱を与える。 | |
・ | 굴욕을 당하다. |
屈辱を受ける。 | |
・ | 굴욕을 견디다. |
屈辱に耐える。 | |
・ | 전년도 우승팀과 일회전에 만나서, 굴욕적인 패전을 맛봤다. |
前年度優勝チームと一回戦で当たってしまい、屈辱的な敗北を味わった。 | |
・ | 굴욕적인 패전이었다. |
屈辱的な敗戦だった。 | |
・ | 라이벌 팀의 헹가래를 눈앞에서 보는 굴욕을 맛봤다. |
ライバルチームの胴上げを目にする屈辱を味わった。 | |
・ | 굴욕을 맛보고 스타디움을 떠났다. |
完全に屈辱を味わってスタジアムを後にした。 |
1 |