![]() |
・ | 수상자에게는 기념품과 부상으로 상금이 수여되었다. |
受賞者には記念品と副賞として賞金が授与された。 | |
・ | 기념비를 설치해 제막식을 했다. |
記念碑を設置し除幕式を行った。 | |
・ | 자유의 여신상은 영국으로부터의 독립 100주년 기념으로 프랑스에서 보내진 것입니다. |
自由の女神像は、イギリスからの独立100周年のお祝いとして、フランスから贈られたものです。 | |
・ | 교회에는 생일 등의 기념일이나 입학이나 취직 등을 감사해서 바치는 감사 헌금이라는 것이 있다. |
教会には誕生日などの記念日や入学や就職などを感謝してささげる感謝献金というものがある。 | |
・ | 창립 백 주년 기념을 축하하는 기념 식전을 개최했습니다. |
創立100周年を祝う記念式典を開催しました。 | |
・ | 전쟁기념관에서 대규모의 추도 식전이 열렸다. |
戦争記念館で大規模な追悼式典が開かれた。 | |
・ | 기념일을 맞아 간판을 걸게 돼 더욱 뿌듯하다. |
記念日を迎えて看板を掲げることになり、なおさら胸がいっぱいだ。 | |
・ | 경찰의 날 기념공연이 세종문화회관에서 개최됩니다. |
警察の日記念公演が世宗文化会館で開催されます。 | |
・ | 결혼식이 끝나고 가족들과 기념사진을 찍었다. |
結婚式が終わって家族たちと記念写真を撮った。 |