![]() |
・ | 핵무장을 둘러싼 대화가 다시 활발해지고 있다. |
核武装を巡る対話が再び活発になっている。 | |
・ | 핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다. |
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。 | |
・ | 국제 사회는 핵무장의 확대를 막기 위해 노력하고 있다. |
国際社会は、核武装の拡大を防ぐために努力している。 | |
・ | 몇몇 나라들은 핵무장을 진행하고 있다. |
いくつかの国が核武装を進めている。 | |
・ | 비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 | |
・ | 비무장지대는 북한과 한국의 긴장 관계를 상징합니다. |
DMZは北朝鮮と韓国の緊張関係を象徴しています。 | |
・ | 관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다. |
観光客はDMZの一部を訪れることができます。 | |
・ | 한국과 북한의 평화를 향해 비무장지대는 중요한 상징입니다. |
韓国と北朝鮮の和平に向けて、DMZは重要な象徴です。 | |
・ | 비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다. |
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。 | |
・ | 비무장지대는 자연이 풍부하고 야생 동물도 많이 보입니다. |
DMZでは自然が豊かで、野生動物も多く見られます。 | |
・ | 비무장지대는 한국과 북한을 가르는 중요한 지역입니다. |
DMZは韓国と北朝鮮を隔てる重要な区域です。 | |
・ | 경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다. |
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。 | |
・ | 경찰봉으로 무장하다. |
警棒で武装する。 | |
・ | 고무장갑은 손이 거칠어지는 것을 막는다. |
ゴム手袋が手荒れを防ぐ。 | |
・ | 고무장갑이 쉽게 벗겨진다. |
ゴム手袋が簡単に脱げる。 | |
・ | 고무장갑이 손에 꼭 맞다. |
ゴム手袋が手にフィットする。 | |
・ | 고무장갑을 착용함으로써 손을 보호할 수 있다. |
ゴム手袋を着けることで手の保護ができる。 | |
・ | 고무장갑을 사용하여 약품을 취급한다. |
ゴム手袋を使って薬品を扱う。 | |
・ | 고무장갑을 끼고 요리를 한다. |
ゴム手袋をつけて料理をする。 | |
・ | 고무장갑이 손을 보호해 준다. |
ゴム手袋が手を保護してくれる。 | |
・ | 고무장갑 사이즈가 맞지 않으면 사용하기 힘들다. |
ゴム手袋のサイズが合わないと使いづらい。 | |
・ | 고무장갑이 손에 딱 맞아. |
ゴム手袋が手にぴったり合っている。 | |
・ | 고무장갑의 사이즈를 확인한다. |
ゴム手袋のサイズを確認する。 | |
・ | 고무장갑을 사용하여 식기를 씻는다. |
ゴム手袋を使って食器を洗う。 | |
・ | 고무장갑을 빨아서 재사용한다. |
ゴム手袋を洗って再利用する。 | |
・ | 고무장갑이 찢어졌어. |
ゴム手袋が破れてしまった。 | |
・ | 고무장갑을 끼고 청소를 한다. |
ゴム手袋を着けて掃除をする。 | |
・ | 일본 사람들은 설겆이를 할 때 고무장갑을 안 낀다. |
日本人は皿洗いの時にゴム手袋をしない。 | |
・ | 한국의 고무장갑은 대부분 붉은색 계열이다. |
韓国のゴム手袋はほとんど赤系統だ。 | |
・ | 고무장갑을 끼다. |
ゴム手袋をはめる。ゴム手袋をつける。 | |
・ | 병원이 무장 집단에게 습격당했다. |
病院が武装集団に襲撃された。 | |
・ | 무장세력과 군과의 전투가 격해지고 있다. |
武装勢力と軍との戦闘が激しくなっている。 | |
・ | 탈옥수는 무장하고 있을 가능성이 있습니다. |
脱獄囚は武装している可能性があります。 | |
・ | IT로 무장해도 전혀 생산성이 올라가지 않는 직장도 많이 있습니다. |
ITで武装しても、いっこうに生産性の上がらない職場がたくさんあります。 | |
・ | 무장한 3명의 강도 집단이 점포를 습격했다. |
武装した3人の強盗集団が店舗を襲撃した。 | |
・ | 부족 중에는 무장한 전사나 수호자가 있는 경우가 있습니다. |
部族の中には、武装した戦士や守護者がいることがあります。 | |
・ | 많은 청년들이 반군과 함께 무장 투쟁에 나섰다. |
多くの若者が反乱軍とともに武装闘争に乗り出した。 | |
・ | 무장한 해적에게 습격당했다. |
武装した海賊に襲撃された。 | |
・ | 무장한 군인들과 장갑차들이 거리를 채우기 시작했습니다. |
武装した兵士と装甲車が通りを埋めはじめました。 | |
・ | 경찰이 무장한 범인을 쐈다. |
警察が武装した犯人を撃った。 | |
・ | 영화관에 무장한 남자가 침입했다. |
映画館に武装した男が押し入った。 | |
・ | 무장한 경비원을 국회의사당 주변에 배치했다. |
武装した警備員を国会議事堂の周辺に配置した。 | |
・ | 무장한 두 명의 적이 이쪽으로 달려왔다. |
武装した二人の敵がこちらに駆けてきた。 | |
・ | 아프가니스탄 무장 조직 탈레반이 아프가니스탄 수도 카불에 입성했다. |
アフガニスタンの武装勢力タリバンがアフガニスタンの首都カブールに入った。 | |
・ | 아프가니스탄의 수도 카불에서 병원이 무장집단에 습격을 받았습니다. |
アフガニスタンの首都カブールで、病院が武装集団に襲撃された。 | |
・ | 첫 번째 여성 외무장관에 취임했다. |
初めての女性外務大臣に就任した。 | |
・ | 법무장관이 돌연 사임했다. |
法務大臣が突然辞任した。 | |
・ | 무장세력이 1개월간의 정전을 선언했다. |
武装勢力が1カ月間の停戦を宣言した。 | |
・ | 적군에게 무장을 해제하고 항복하도록 강하게 요구했다. |
敵軍に武装解除し降伏するよう強く求めた。 | |
・ | 적군은 중화기로 무장하고 있다. |
敵軍は重火器で武装している。 |
1 2 |