【미진】の例文

<例文>
꼬마가 흥미진진하게 바라보고 있어요.
ちびっ子が興味津々に見つめています。
전시회장에는 많은 관객들이 신제품을 흥미진진하게 보고 있었다.
展示会の会場には、多くの観客が新製品を興味津々で見ていた。
그는 무관심한 척하지만 사실은 상대방의 말에 흥미진진하다.
彼は無関心なふりをしているが、実は相手の言葉に興味津々だ。
야구 경기는 흥미진진한 순간이 많이 있어요.
野球の試合はエキサイティングな瞬間がたくさんあります。
이 드라마는 흥미진진한 이야기와 뛰어난 배우들로 인기가 많아요.
このドラマは、エキサイティングな話と優れた俳優の演技で人気が多いですよ。
어느 팀이 우승할지 흥미진진하다.
どっちのチームが優勝するのか興味津々だ。
우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다.
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。
수수께끼의 물체에 흥미진진하다.
謎の物体に興味津々だ。
나는 요즘 유명 아이돌의 스캔들에 흥미진진하다.
僕は最近、有名アイドルのスキャンダルに興味津々だ。
그들의 연애 스토리는 흥미진진하다.
彼らの恋愛ストーリーは興味深々だ。
나도 처음 듣는 거라서 흥미진진했다.
私も初めて聞いたことなので興味深々でした。
그 야구 시합은 매우 흥미진진했다.
その野球の試合はとてもわくわくするものだった。
현지인밖에 모르는 후미진 비밀 정원이 있습니다.
地元の人しか知らない人通りの少ない秘密の庭園があります。
밤에는 후미진 공원에서 별을 바라보는 것을 좋아합니다.
夜は人通りの少ない道路をドライブするのが好きです。
현지인 밖에 모르는 후미진 주차 장소가 있습니다.
地元の人しか知らない人通りの少ないパーキングスポットがあります。
이 길은 후미진 뒷골목입니다.
この道は人通りの少ない裏通りです。
그 가게는 후미진 모퉁이에 위치해 있습니다.
その店は人通りの少ない角に位置しています。
그 작은 마을은 후미진 곳에 위치해 있어요.
その小さな村は人通りの少ない場所に位置しています。
이 지역은 후미진 조용한 거리입니다.
この地域は人通りの少ない静かな通りです。
진실 규명을 위해 최선을 다했지만 법적 한계로 인해 미진한 부분이 있었다.
真実解明のために最善を尽くしたが、法的制限のため不十分な部分があった。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ