・ | 전파상에서 밥솥을 골랐습니다. |
電気屋で炊飯器を選びました。 | |
・ | 잡곡을 밥솥으로 간편하게 조리하다. |
雑穀を炊飯器で手軽に調理する。 | |
・ | 잡곡을 밥솥에 지어 보았다. |
雑穀を炊飯器で炊いてみた。 | |
・ | 밥솥의 물의 양은 내부 솥의 눈금에 맞추는 것이 가장 맛있게 된다 |
炊飯器の水の量は内釜の目盛りに合わせるのが一番美味しく炊ける | |
・ | 쌀을 씻은 후 밥솥에 넣습니다. |
お米をといでから炊飯器に入れます。 | |
・ | 밥솥에 쌀을 넣었는데 스위치를 켜는 것을 잊고 있었다. |
炊飯器にお米を入れたのにスイッチを入れ忘れていた。 | |
・ | 스위치 하나로 손쉽게 밥을 지을 수 있는 전기 밥솥. |
スイッチ一つで、手軽にご飯が炊ける炊飯器。 | |
・ | 검은콩을 밥솥에 짓다. |
黒豆を炊飯器で炊く。 | |
・ | 밥솥이 고장나서 쌀을 냄비에 안쳤어요. |
炊飯器が壊れたので鍋で炊きます。 | |
・ | 늘 전기밥솥으로 밥을 해요. |
いつも電気炊飯器でご飯を炊きます。 | |
・ | 밥솥을 사용해 밥을 해요. |
炊飯器を使ってご飯を炊きます。 | |
・ | 밥은 밥솥을 사용하지 않아도 간단하게 냄비에 지을 수 있어요. |
ごはんは炊飯器を使わなくても簡単に鍋で炊くことができますよ。 | |
・ | 밥을 짓기 위해 밥솥은 필수라고도 할 수 있는 매우 편리한 전자 제품입니다. |
ご飯を炊くために、炊飯器は必須とも言っていい大変便利な電化製品です。 | |
・ | 밥솥 예약하는 걸 깜빡했어! 밥이 안 됐어! |
炊飯器を予約し忘れた! ごはんが炊けていない! | |
・ | 2홉 밥솥의 물 양은 360cc의 물이 필요합니다. |
2合炊飯器の水量は360ccの水が必要です。 | |
・ | 전기밥솥을 사용하여 자동으로 밥을 짓는 사람이 많다. |
電気炊飯器を使って自動でご飯を炊いている人が多い。 | |
・ | 전기밥솥은 밥을 예약해서 지을 수도 있다. |
電気炊飯器はご飯を予約して、炊くこともできる。 | |
・ | 전기밥솥이 고장났다. |
電気炊飯器が故障した。 | |
・ | 전기밥솥으로 밥을 하다. |
電気炊飯器でご飯を炊く。 |
1 |