・ | 그 법률은 빈곤층으로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
その法律は貧困層から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 | |
・ | 정부는 빈곤층에 대한 식량 배급 등 인도적 지원을 하고 있습니다. |
政府は、貧困層に対する食糧配給などの人道支援を実施しています。 | |
・ | 그 NGO는 빈곤층에 대한 인도적 지원 프로그램을 하고 있습니다. |
そのNGOは、貧困層に対する人道支援プログラムを実施しています。 | |
・ | 그의 기부는 빈곤층 지원에 대한 선의를 보여준다. |
彼の寄付は、貧困層支援への善意を示している。 | |
・ | 사회 빈곤층을 위해 자선단체가 들고 일어섰다. |
社会の貧困層のために、慈善団体が決起した。 | |
・ | 인도주의 노력은 빈곤층과 약자의 목소리를 대변합니다. |
人道主義の努力は、貧困層や弱者の声を代弁します。 | |
・ | 관료들은 빈곤층 지원책의 확충을 검토하고 있습니다. |
官僚は貧困層支援策の拡充を検討しています。 | |
・ | 그녀의 사명은 빈곤층 아이들의 교육을 지원하는 것입니다. |
彼女の使命は貧困層の子供たちの教育を支援することです。 | |
・ | 저성장은 빈곤층에 영향을 미칠 수 있습니다. |
低成長は貧困層に影響を及ぼす可能性があります。 | |
・ | 빈곤층을 위해 공적 구제 제도를 확충할 필요가 있다. |
貧困層のために公的救済制度を拡充する必要がある。 | |
・ | 세계은행은 하루 1.9달러 미만으로 살아가는 사람을 빈곤층이라고 정의하고 있습니다. |
世界銀行は、1日1.9ドル未満で暮らす人を貧困層と定義しています。 | |
・ | 빈곤층의 문제를 대처하기 위해 국가 기관이나 각종 사회단체가 지원하고 있다. |
貧困層の問題を対処するために国家機関や各種社会団体が支援している。 | |
・ | 빈곤층을 위한 자선활동을 하고 있다. |
貧困層のための慈善活動をしている。 | |
・ | 빈곤층이나 약자가 경제적 타격을 받고 있다. |
貧困層や弱者が経済的に打撃を受けている。 | |
・ | 빈곤층의 생계를 지원하고 자립 기반을 마련해 줌으로써 사회적 갈등을 해소할 수 있다. |
貧困層の生計を支援して自立基盤を準備してあげることで社会的葛藤を解消することができる。 |
1 |