・ | 여보, 오늘이 장모님 생신 맞지? |
おい、きょうがお義母さんの誕生日でしょ? | |
・ | 할머니 생신에 꽃을 선물했어요. |
おばあさんの誕生日にお花をプレゼントしました。 | |
・ | 친아버지 생신에 선물을 했어요. |
生みの父の誕生日に贈り物をしました。 | |
・ | 할아버지 생신에 선물을 드렸어요. |
おじいさんの誕生日にプレゼントを渡しました。 | |
・ | 노부의 생신을 축하했어요. |
老父の誕生日をお祝いしました。 | |
・ | 시어머니 생신에 특별한 저녁을 준비했어요. |
姑の誕生日に特別なディナーを用意しました。 | |
・ | 시엄마의 생신을 축하했어요. |
姑の誕生日をお祝いしました。 | |
・ | 친할아버지의 생신을 축하했어요. |
父方の祖父の誕生日を祝いました。 | |
・ | 할아버지 생신에 노래한다. |
おじいちゃんの誕生日に歌う。 | |
・ | 어머니 생신에는 특별한 추억을 만들고 싶어요. |
お母さんの誕生日には特別な思い出を作りたいです。 | |
・ | 아버지 생신이라 특별한 케이크를 주문했어요. |
お父さんの誕生日なので、特別なケーキを注文しました。 | |
・ | 생신을 진심으로 축하 드립니다. |
心よりお誕生日をお祝い申し上げます。 | |
・ | 오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다. |
きょうはお父さんの誕生日なので、早く家に帰らなければならない。 | |
・ | 어머니, 생신 축하드려요. |
お母さん、お誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 다음 주에 큰아버지의 생신이라서 큰집에 가요. |
来週、おじさんのお誕生日なのでおじさんの家に行く予定です。 |
1 |