・ | 도서관의 장서를 온라인 카탈로그로 열람하다. |
図書館の蔵書をオンラインカタログで閲覧する。 | |
・ | 그는 회사 인트라넷에서 프로젝트 진행 상황을 열람한다. |
彼は会社のイントラネットでプロジェクトの進捗を閲覧する。 | |
・ | 메일의 첨부 파일을 열람한다. |
メールの添付ファイルを閲覧する。 | |
・ | 그는 전자책을 태블릿으로 열람하는 것을 좋아한다. |
彼は電子書籍をタブレットで閲覧するのが好きだ。 | |
・ | 환경 보호에 관한 데이터를 온라인으로 열람한다. |
環境保護に関するデータをオンラインで閲覧する。 | |
・ | 논문의 요지를 열람하여 연구의 방향을 결정한다. |
論文の要旨を閲覧して、研究の方向性を決める。 | |
・ | 새로운 상품의 카탈로그를 온라인으로 열람한다. |
新しい商品のカタログをオンラインで閲覧する。 | |
・ | 클라우드 스토리지에 저장된 파일을 열람한다. |
クラウドストレージに保存されたファイルを閲覧する。 | |
・ | 중요한 회의의 회의록을 열람하다. |
重要な会議の議事録を閲覧する。 | |
・ | 그는 매일 아침 경제 뉴스를 열람한다. |
彼は毎朝、経済ニュースを閲覧している。 | |
・ | 디지털 신문을 스마트폰으로 열람한다. |
デジタル新聞をスマートフォンで閲覧する。 | |
・ | 고객은 상품의 상세 내용을 웹 사이트에서 열람한다. |
お客様は商品の詳細をウェブサイトで閲覧する。 | |
・ | 학술 논문을 온라인으로 열람하다. |
学術論文をオンラインで閲覧する。 | |
・ | 사진첩을 열람하고 추억을 되새겼다. |
写真アルバムを閲覧して、思い出を振り返った。 | |
・ | 디지털 도서관에서 자료를 열람한다. |
デジタル図書館で資料を閲覧する。 | |
・ | 웹사이트를 열람하여 정보를 모았다. |
ウェブサイトを閲覧することで、情報を集めた。 | |
・ | 전자판 신문에서는 약 200건의 기사를 매일 열람할 수 있습니다. |
電子版の新聞では、およそ200件の記事を毎日閲覧することができます。 | |
・ | 메일을 열람하다. |
メールを閲覧する。 | |
・ | 선거인 명부를 열람하다. |
選挙人名簿を閲覧する。 | |
・ | PDF파일을 열람하다. |
PDFファイルを閲覧する。 | |
・ | 열람 이력을 삭제하다. |
閲覧履歴を削除する。 | |
・ | 지금까지 열람했던 웹페이지의 이력을 삭제하고 싶다. |
これまで閲覧していたWebページの履歴を削除したい。 | |
・ | 인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다. |
インターネット使用量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。 | |
・ | 컨텐츠 제공자에게는 열람 횟수에 따라서 광고 요금의 일부가 지불되는 시스템이다. |
コンテンツ提供者には閲覧回数に応じて広告料金の一部が支払われる仕組みである。 | |
・ | 조사 과정에서 휴대전화와 컴퓨터 열람 등을 요청할 수 있다. |
調査過程で、携帯電話やコンピューターの閲覧などを要請することができる。 | |
・ | 자료 열람을 희망하시는 분은 직원에게 말씀해 주십시오. |
資料の閲覧を希望される方は、職員にお声掛けください。 | |
・ | 도서관의 열람석에서 문서를 읽고 있었는데 아는 사람이 왔습니다. |
図書館の閲覧席で資料を読んでいたところ、知り合いがやってきました。 | |
・ | 유저가 많이 이용하는 시간대에는 열람수가 증가한다. |
ユーザーが多く利用する時間帯には閲覧数が増える。 | |
・ | 문서를 열람하다. |
文書を閲覧する。 | |
・ | 등본을 열람하다. |
謄本を閲覧する。 | |
・ | 초본을 열람하다. |
抄本を閲覧する。 |
1 |