【오가다】の例文_2

<例文>
천문학적인 액수의 돈이 오갔다.
天文学的な金額のお金が行き来した。
뮤직비디오가 유튜브 재생 횟수 5억 뷰를 돌파했다.
ミュージックビデオが、再生回数5億回を突破した。
가시밭길을 헤쳐 나가려는 단단한 각오가 필요하다.
茨の道をかきわけていこうという固い覚悟が必要である。
매서운 각오가 없다면 부정부패 청산은 불가능하다.
厳しい覚悟がなければ不正腐敗の清算は不可能だ。
집과 직장을 오가며 바쁘게 사느라 연애도 못했다.
家と職場を行き来しながら忙しく過ごし、恋愛も出来なかった。
여러 얘기들이 오갔다.
いろんな話が交わされた。
그 계획을 실천해 보자는 의견이 오갔다.
あのプランを実践してみようという意見が交わされた。
모아둔 돈을 친구가 다 들고 튀는 바람에 오갈 데 없었다.
貯めたお金を友達が全て持って逃げたために行く場所がなかった。
졸음이 정오가 조금 지났을 즘 찾아왔다.
眠気がお昼過ぎ1時ごろにやってきた。
착오가 생기다.
錯誤が生じる。
착오가 있다.
錯誤がある。
가오가 서다.
顔が立つ。
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ