・ | 일조량 변화에 대응하기 위해 온실을 설치하였습니다. |
日照量の変化に対応するため、温室を設置しました。 | |
・ | 강풍으로 온실이 대파되다. |
強風で温室が大破する。 | |
・ | 난을 키우기 위해 온실을 만들었습니다. |
蘭を育てるために温室を作りました。 | |
・ | 온실에서 키운 꽃이 일찍 개화하는 경우가 있습니다. |
温室で育てた花が早めに開花することがあります。 | |
・ | 온실에서 키우면 씨앗이 빨리 발아한다. |
温室で育てると種が早く発芽する。 | |
・ | 온실에서 키우면 빨리 발아한다. |
温室で育てると早く発芽する。 | |
・ | 동물원 온실에는 희귀한 새가 있습니다. |
動物園の温室には珍しい鳥がいます。 | |
・ | 식물원 온실에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
植物園の温室には色とりどりの花が咲いています。 | |
・ | 식물원의 온실에는 열대 식물이 자라고 있습니다. |
植物園の温室では熱帯植物が育っています。 | |
・ | 식물원의 온실은 마치 정글 같아요. |
植物園の温室はまるでジャングルのようです。 | |
・ | 식물원 온실은 일년 내내 따뜻합니다. |
植物園の温室は一年中温かいです。 | |
・ | 식물원 온실에는 희귀한 꽃이 피어 있습니다. |
植物園の温室には珍しい花が咲いています。 | |
・ | 온실효과가스 배출량을 삭감하다. |
温室効果ガスの排出量を削減する。 | |
・ | 그는 온실에서 키우는 식물에 물을 줍니다. |
彼は温室で育てている植物に水をやります。 | |
・ | 메탄은 온실가스로 알려져 있습니다. |
メタンは温室効果ガスとして知られています。 | |
・ | LNG(엘엔지) 발전은 석탄 발전과 비교하면 온실가스 배출량이 절반으로 떨어진다. |
LNG発電は石炭発電と比べると温室効果ガス排出量が半分に下がる。 | |
・ | 온실가스의 CO2 흡수를 위해 나무를 심어야 합니다. |
温室効果ガスのCO2吸収のために、木を植える事が求められてます。 | |
・ | 시설 재배란 하우스나 온실 등의 시설을 이용하여 채소나 과일을 기르는 것을 말합니다. |
施設栽培とは、ハウスや温室などの施設を利用して野菜や果物を育てることです。 | |
・ | 이 지역의 온실 재배 작물은 주로 딸기, 오이, 토마토, 고추입니다. |
この地域の温室栽培作物は主にイチゴ、、キュウリ、トマト、唐辛子です。 | |
・ | 온실 속에서 자라 세상 물정을 모른다. |
温室育ちで世の中の物情を知らない。 | |
・ | 상시화된 이 재앙은 온실가스 배출이 야기한 지구온난화 때문이다. |
常態化したこの災厄は、温室ガス排出がもたらした地球温暖化によるものだ。 | |
・ | 온실가스 감축 노력이 기후 변화 대처에 특히 중요하다. |
温室効果ガス削減努力が気候変動に対処するうえで特に重要だ。 | |
・ | 이산화탄소 등의 온실가스에 의해 지구의 평균 기온이 장기적으로 상승하고 있다. |
二酸化炭素などの温室効果ガスによって地球の平均気温が長期的に上昇している。 | |
・ | 화석연료가 배출한 온실가스는 대기를 데워 해수면을 상승시킨다. |
石燃料が排出した温室効果ガスは大気を暖め海水面を上昇させる。 |
1 |