【원망하다】の例文

<例文>
하늘을 원망해도 땅을 치며 통곡해도 소용없다.
天を恨もうと地を叩き泣き叫んでみても無駄だ。
누구를 원망해도 소용없다.
誰を恨んでもしょうがない。
감사 받기는커녕 원망을 샀습니다.
感謝されるどころか、うらまれました。
내리는 비를 원망하는 눈으로 쳐다봤다.
降る雨を恨めしい目で見つめた。
사람을 원망하는 것을 그만뒀더니 마음이 편해졌다.
人を恨むの辞めたら、楽になった。
부모님을 단 한 번도 원망한 적 없다.
両親をただの一度も恨んだことはない。
원망하는 사람은 원망을 산다.
怨む人は怨みを買う。
한 번도 남편을 원망하지 않았다.
一度も夫を恨んだことは無かった。
평생 원망할 거야.
一生恨んでやる。
사람을 원망하는 것은 좋지 않다.
人を恨むのはよくないです。
살다보면 원망도 생기고, 노여움도 난다.
生きてみれば、恨みもおきて怒りも出る。
아들은 아버지를 원망의 눈빛으로 바라봤다.
息子はお父さんを恨みの目で見つめた。
전 남자친구를 향한 원망이 사라지지 않는다.
元彼への恨みが消えない。
원망을 사다.
恨まれる。
원망을 듣다.
恨まれる。
한동안 술독에 빠져 스스로를 학대하고 신을 원망했다.
しばらく酒に溺れて自分を虐待し、神を恨んだ。
모질게 원망했다.
残忍にも恨んだ。
오랜 시간 동안 부모님의 마음을 이해하지 못했던 내가 너무 원망스러웠어요.
ずいぶんと長い間、親の心を理解できなかった自分がとてもうらめしいでした。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ