【입소】の例文

<例文>
입소문 사이트의 평판을 보고 예약했습니다.
口コミサイトの評判を見てから、予約しました。
입소문에 속지 않도록 여러 의견을 참고하고 있습니다.
口コミに騙されないよう、複数の意見を参考にしています。
입소문을 읽고 살까 말까 고민하고 있어요.
口コミを読んで、買うかどうか迷っています。
인터넷상의 입소문은 가끔 오해를 낳기도 합니다.
ネット上の口コミは、たまに誤解を生むことがあります。
입소문을 바탕으로 여행 스케줄을 세웠어요.
口コミをもとに、旅行のスケジュールを立てました。
입소문으로 화제가 되고 있는 가게에 갔어요.
口コミで話題になっているお店に行きました。
입소문 믿고 바로 구매해 봤어요.
口コミを信じて、早速購入してみました。
입소문으로 알게 된 레스토랑에 가봤어요.
口コミで知ったレストランに行ってみました。
입소문이 많은 가게는 역시 인기가 많네요.
口コミが多いお店は、やはり人気ですね。
친구의 입소문으로 이 가게를 알게 되었습니다.
友人からの口コミで、このお店を知りました。
입소문이 너무 좋아요.
口コミの評判がとても良いです。
그녀의 입소문을 믿고 이 카페에 왔어요.
彼女の口コミを信じて、このカフェに来ました。
입소문이 좋은 호텔을 고르면 문제없겠지.
口コミの良いホテルを選べば問題ないだろう。
벌써부터 입소문이 자자하다.
すでにうわさが立っている。
이 음식점은 입소문으로 유명해졌다.
この食べ物は口コミで有名になった。
좋은 평판은 입소문을 타고 퍼집니다.
良い評判は口コミで広まります。
해양 생태계가 직면한 위기에 대해 파헤친 다큐멘터리가 입소문을 타고 있다.
海洋生態系が直面した危機について暴いたドキュメンタリーが口コミで広がっている。
흥미로운 뉴스가 입소문을 타고 중고생 사이에 퍼져 나가기 시작했다.
興味深いニュースが口コミで、中高生の間に広がり始めた。
서서히 입소문을 타고 있다.
徐々に噂になって来た。
구색이 좋은 가게는 입소문이 난다.
品揃えの良い店は口コミで広がる。
요양 시설에 입소하다.
療養施設に入所する。
그 기업은 입소문 모객에 주력하고 있습니다.
その企業は口コミ集客に注力しています。
그 영화는 입소문을 타고 크게 히트를 쳤습니다.
その映画は口コミで広まり、大ヒットしました。
재미있다는 입소문 덕분에 별다른 광고 없이도 영화는 성공했다.
面白いという口コミのおかげで、特別な広告なしで映画は成功した。
제품을 입소문으로 광고하고 있습니다.
製品を口コミで広告しています。
소고기는 크게 수입소와 국산소로 나눠집니다.
牛肉は大きく輸入牛と国産牛に分けられます。
내일 훈련소에 입소합니다.
明日、訓練所に入所します。
젊은 엄마들 사이에 입소문이 났다.
若い母親の間でうわさになっている。
입소문이 나면서 폭발적인 인기를 끌었다.
口コミが広がり、爆発的な人気を集めた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ