・ | 그는 도예가로서 자작한 그릇을 사용하여 요리를 즐기고 있습니다. |
彼は陶芸家として、自作の器を使って料理を楽しんでいます。 | |
・ | 문예 발표회에서 학생들이 자작 시를 낭독했다. |
文芸の発表会で、学生たちが自作の詩を朗読した。 | |
・ | 그 사건의 진상은 자작극이었다. |
その事件の真相は自作自演だった。 | |
・ | 자작극 스토리로 일약 유명해졌다. |
自作自演のストーリーで一躍有名になった。 | |
・ | 그의 피해자 모습은 자작극이었다고 판명되었다. |
彼の被害者ぶりは自作自演だったと判明した。 | |
・ | 그의 영웅적인 이야기는 자작극의 결과였다. |
彼の英雄的な話は自作自演の結果だった。 | |
・ | 그녀의 눈물 고백은 모두 자작극이었다. |
彼女の涙の告白は全て自作自演だった。 | |
・ | 그의 용감한 행동은 자작극이었다고 폭로되었다. |
彼の勇敢な行動は自作自演だったと暴露された。 | |
・ | 그 발견은 사실 자작극이었다. |
その発見は実は自作自演だった。 | |
・ | 자작극 발표에 모두가 놀랐다. |
自作自演の発表に誰もが驚いた。 | |
・ | 그녀의 불행한 이야기는 사실 자작극이었다. |
その発見は実は自作自演だった。 | |
・ | 그 사건은 모두 자작극이었다고 판명되었다. |
その事件は全て自作自演だったと判明した。 | |
・ | 그의 모험담이 자작극이었다는 것을 알았을 때 모두가 실망했다. |
彼の冒険談は自作自演だったと知った時、皆が失望した。 | |
・ | 그의 성공은 자작극의 산물이었다. |
彼の成功は自作自演の産物だった。 | |
・ | 그의 영웅적인 행동은 사실 자작극이었다. |
彼の英雄的な行動は実は自作自演だった。 | |
・ | 자작극 고백에 모두가 놀랐다. |
自作自演の告白に皆が驚いた。 | |
・ | 그 스토리는 모두 자작극이었다. |
そのストーリーは全て自作自演だった。 | |
・ | 그녀의 눈물은 모두 자작극이었다. |
彼女の涙は全て自作自演だった。 | |
・ | 자작극의 증거가 발견되었다. |
自作自演の証拠が見つかった。 | |
・ | 그의 용감한 행동은 자작극이었다고 판명되었다. |
彼の勇敢な行動は自作自演だったと判明した。 | |
・ | 그의 성공담은 자작극이었다. |
彼の成功話は自作自演だった。 | |
・ | 자작극 사건이 드러났다. |
自作自演の事件が明るみに出た。 | |
・ | 그 감동적인 이야기는 사실 자작극이었다. |
その感動的な話は実は自作自演だった。 | |
・ | 자작나무는 아름다운 하얀 나무껍질이 특징적입니다. |
シラカバの木は美しい白い樹皮が特徴的です。 | |
・ | 영국 귀족에는 공작·후작·백작·자작·남작의 작위가 있습니다. |
イギリスの貴族には公爵・侯爵・伯爵・子爵・男爵の爵位があります。 | |
・ | 술자리라면 가급적 자작은 피하는 것이 좋다. |
飲み会なら、できるだけ手酌は避けたほうがいい。 | |
・ | 자작하면 3년 동안 재수 없대. |
手酌すると3年のあいだ、運がないって。 | |
・ | 자작한 사람의 양쪽에 있는 사람이 불행해진다. |
手酌をした人の両側の人が不幸になる。 | |
・ | 자작하는 사람은 출세할 수 없다. |
手酌する人は出世できない。 | |
・ | 자작을 하면 3년 수명이 줄어든다. |
手酌をすると3年寿命が縮まる。 | |
・ | 자작은 안 돼요. |
手酌はいけません。 | |
・ | 자작으로 마시다. |
手酌で飲む。 | |
・ | 자기 페이스대로 술을 자작하다. |
自分のペースでお酒を手酌する。 | |
・ | 술집에서 맥주를 자작하다. |
居酒屋でビールを手酌する。 | |
・ | 술자리에서 자작하면 흥이 깨진다. |
飲み会で手酌をすると、興が冷める。 | |
・ | 와인을 자작하다. |
ワインを手酌する。 | |
・ | 물은 건더기가 겨우 잠길 만큼 자작자작하게 부어 주세요. |
水は具がようやく浸るくらいにひたひたに注いでください。 | |
・ | 물기가 자작자작할 때까지 조린다. |
汁気がすくなくなるまで煮詰める。 | |
・ | 국물이 자작자작하다. |
汁が煮詰まっている。 | |
・ | 두 번째 자작곡을 발표한다. |
2曲目の自作曲を発表する。 | |
・ | 자작곡을 유튜브에 업로드했다. |
自作曲をYouTubeにアップロードした。 | |
・ | 자작곡의 저작권은 본인이 제작한 시점부터 자연적으로 발생한다. |
自作曲の著作権は本人が制作した時点で自然発生する。 | |
・ | 자작곡을 선보여 팬들을 설레게 했다. |
自作曲を披露してファンたちをときめかせた。 |
1 |