![]() |
・ | 조직의 성장을 통제하기 위해 성장 전략이 재검토되었습니다. |
組織の成長を統制するために、成長戦略が見直されました。 | |
・ | 검열된 정보는 공개하기 전에 재검토됩니다. |
検閲された情報は、公開する前に再検討されます。 | |
・ | 그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아 자신의 신념을 재검토했습니다. |
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。 | |
・ | 우리는 전체적인 관점에서 문제를 재검토할 필요가 있습니다. |
私たちは全体的な観点から問題を見直す必要があります。 | |
・ | 부채를 줄이기 위해 지출을 재검토할 필요가 있다. |
負債を減らすために支出を見直す必要がある。 | |
・ | 프로젝트 제안이 불합격이었기 때문에 재검토해야 합니다. |
プロジェクトの提案が不合格だったため、再検討する必要があります。 | |
・ | 복직에 따라 직원의 임금이 재검토되었다. |
復職に伴い、職員の給料が見直された。 | |
・ | 사업을 발전시키기 위해서는 인사 제도의 재검토가 필요합니다. |
事業を発展させるためには、人事制度の見直しが必要です。 | |
・ | 의회가 거세게 반발하자 정부가 재검토하겠다고 밝혔다. |
議会が強く反発すると、政府が再検討すると発表した。 |