・ | 그의 예언이 적중했다. 말이 씨가 된다는 것이 정말이었구나. |
彼の予言が的中した。言葉が種になるというのは本当だったんだ。 | |
・ | 예감이 적중해서 기뻤다. |
予感が的中して嬉しかった。 | |
・ | 예감이 적중하는 경우가 많다. |
予感が的中することが多い。 | |
・ | 예감이 적중했다. |
予感が的中した。 | |
・ | 불길한 예감이 적중했다. |
嫌な予感が的中した。 | |
・ | 불길한 예감이 적중했다. |
嫌な予感が的中した。 | |
・ | 그 상황을 보니 그의 비관적인 예상이 적중한 것 같다. |
その状況を見ると、彼の悲観的な予想が的中したようだ。 | |
・ | 그 예측은 정확하게 적중했습니다. |
その予測は正確に的中しました。 | |
・ | 페어웨이 안착률과 그린 적중률이 모두 90%에 육박했다. |
フェアウェイキープ率とパーオン率が全て90%に迫った。 | |
・ | 그녀의 직감은 적중했다. |
彼女の直感は的中した。 | |
・ | 직감이 적중하다. |
直感が的中する。 | |
・ | 적중률을 높이다. |
的中率を上げる。 | |
・ | 나쁜 쪽으로 예측했던 사태가 적중했다. |
悪い方に予測していた事態が的中した。 | |
・ | 예언은 적중했다. |
予言は的中した | |
・ | 예상이 적중하다. |
予想が的中する。 | |
・ | 목표에 적중하다. |
目標に的中する。 | |
・ | 예감이 적중하다. |
予感が的中する。 |
1 |