・ | 지정학은 지리와 정치가 교차하는 학문입니다. |
地政学は地理と政治が交差する学問です。 | |
・ | 나는 소리 지리고 싶은 충동을 어떻게든 억눌렀다. |
私は叫びたいという衝動を何とかこらえた。 | |
・ | 세계 지도를 사용하여 지리 퀴즈와 게임을 즐기세요. |
世界地図を使って、地理のクイズやゲームを楽しんでください。 | |
・ | 세계 지도를 사용하면 지리 지식이 자연스럽게 몸에 배게 됩니다. |
世界地図を使うことで、地理の知識が自然と身につきます。 | |
・ | 세계지도를 사용해서 지리적인 특징을 배워봅시다. |
世界地図を見て、異なる気候帯について学びましょう。 | |
・ | 세계 지도를 참고하여 지리적인 거리를 계산할 수 있습니다. |
世界地図を参考にして、地理的な距離を計算できます。 | |
・ | 한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은 일본과 조금 다릅니다. |
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や文化、マナーは日本のものとちょっと違います。 | |
・ | 수역이란 물과 관련된 지리적인 영역이다. |
水域とは、水に関わる地理的な領域である。 | |
・ | 자오선은 지구의 지리학적 특징을 이해하기 위한 기초입니다. |
子午線は地球の地理学的特徴を理解するための基礎です。 | |
・ | 자오선은 지리학적인 개념입니다. |
子午線は地理学的な概念です。 | |
・ | 지리학자는 지표의 표고를 쟀습니다. |
地理学者は地表の標高を測りました。 | |
・ | 지리학자는 지구의 표면 온도를 측정하여 기후 변화를 분석했습니다. |
地理学者は地球の表面温度を測定して気候変動を分析しました。 | |
・ | 지리산의 가을 단풍은 아름다워요. |
智異山の秋の紅葉は美しいですね。 | |
・ | 저는 지리학 주제에 관한 연구를 진행했습니다. |
私は地理学のテーマに関する研究を進めました。 | |
・ | 그의 전공은 지리학입니다. |
彼の専攻は地理学です。 | |
・ | 지리학은 지구 표면의 다양한 자연 및 인문 현상을 연구하는 과학입니다. |
地理学は、地球表面のいろいろな自然および人文の現象を研究する科学です。 | |
・ | 지리학은 지역 특성을 연구해 가는 학문입니다. |
地理学は、地域の特性を研究していく学問です。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 매력과 잠재력이 평가됩니다. |
地理風水では、土地の魅力やポテンシャルが評価されます。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 풍수적 특성이 부동산의 가치에 영향을 준다고 합니다. |
地理風水では、土地の風水的な特性が不動産の価値に影響を与えるとされています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 역사나 전통적인 문화가 운기에 영향을 준다고 생각됩니다. |
地理風水では、土地の歴史や伝統的な文化が運気に影響を与えると考えられています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 지하수나 지하의 에너지 흐름이 중요시됩니다. |
地理風水では、土地の地下水や地下のエネルギーの流れが重要視されます。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 지질과 지반의 상태가 운기에 영향을 준다고 생각되고 있습니다. |
地理風水では、土地の周囲の植生や自然の要素が運気に影響を与えるとされています。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 방향과 바람의 흐름이 중요한 요소가 됩니다. |
地理風水では、土地の方角や風の流れが重要な要素となります。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 물의 흐름이나 호수의 위치가 중요합니다. |
地理風水では、土地の水の流れや湖の位置が重要です。 | |
・ | 풍수지리에서는 토지의 형상과 지형이 중요합니다. |
地理風水では、土地の形状や地形が重要です。 | |
・ | 조선시대에는 풍수지리에 근거해 도시나 묘지를 골랐다. |
朝鮮時代には、地理風水に基づいて都市や墓地を選んだ。 | |
・ | 번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다. |
栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。 | |
・ | 이전보다 더 아름다운 미래가 펼쳐지리라. |
以前よりもっと美しい未来が広がるだろう。 | |
・ | 오줌을 싸다. 오줌을 지리다. |
小便をもらす。 | |
・ | 우크라이나 위기 사태는 한국과 지리적으로는 떨어져 있다. |
ウクライナ危機事態は、韓国と地理的に遠く離れている。 | |
・ | 한국과 중국은 지리적으로 가장 가까운 나라이다. |
韓国と中国は地理的最も近い国である。 | |
・ | 양국은 지리적으로 가까우니만큼 정치, 경제적으로 동반자적 관계를 이룰 수 있도록 노력해야 한다. |
両国は地理的に近いからこそ、政治・経済的にパートナー的関係を成し遂げられるように努力しなければならない。 | |
・ | 가나는 서아프리카 중에서 나이지리아 다음의 대국이다. |
ガーナは、西アフリカの中では、ナイジェリアに次ぐ大国である。 | |
・ | 나는 이 주변 지리를 잘 몰라요. |
私はこの辺りの地理は詳しくありません。 | |
・ | 그는 이 주변 지리에 밝다. |
この辺の地理には通じている。 | |
・ | 에티오피아의 인구는 현재 약 1억 명으로, 아프리카 대륙에서 나이지리아 다음으로 많다. |
エチオピアの人口は現在、約1億人でアフリカ大陸でナイジェリアの次に多い。 | |
・ | 나이지리아는 아프리카 대륙에서 최대의 인구와 최대 규모의 GDP로 아프리카 유수의 대국입니다. |
ナイジェリアは、アフリカ大陸において最大の人口と最大規模のGDPというアフリカ有数の大国です。 | |
・ | 아부자는 나이지리아 수도이다. |
アブジャは、ナイジェリアの首都である。 | |
・ | 나이지리아는 아프리카 서부에 위치하고, 아프리카 최대의 인구를 자랑한다. |
ナイジェリアはアフリカの西部に位置し、アフリカ最大の人口数を誇る。 | |
・ | 나이지리아는 서아프리카에 위치한 연방제 공화국입니다. |
ナイジェリアは、西アフリカに位置する連邦制共和国です。 | |
・ | 지지리도 못난 놈 |
ろくでなし。 | |
・ | 지지리도 궁상이다. |
ひどく貧しい。 | |
・ | 지지리 공부를 못한다. |
呆れるほど成績が悪い。 | |
・ | 강아지가 아직도 대소변을 가지리 못해요. |
子犬がまだトイレのしつけができないんです。 | |
・ | 결국 그가 어부지리를 얻었다. |
結局、彼が漁夫の利を得た。 |
1 |