![]() |
・ | 이 작품은 고전을 환골탈퇴하여 새로운 가치를 창출했다. |
この作品は古典を換骨奪胎し、新たな価値を生み出した。 | |
・ | 그 영화는 원작을 환골탈퇴한 작품이다. |
その映画は原作を換骨奪胎した作品だ。 | |
・ | 팬카페를 탈퇴하다. |
ファンクラブを脱退する。 | |
・ | 영국 정부는 임시 각의에서 유럽연합(EU)로부터의 탈퇴 협정안을 승인했다. |
英政府は臨時閣議で、欧州連合(EU)からの離脱協定案を承認した。 | |
・ | 연맹을 탈퇴하다. |
連盟を脱退する。 | |
・ | 노조탈퇴를 회유하는 부당노동행위 중단을 회사에 요구하며 싸우고 있다. |
労組脱退を促す不当労働行為の中止を会社側に求めて闘っている。 | |
・ | 영국의 유럽연합 탈퇴 법안이 엘리자베스 여왕의 재가를 거쳐 성립되었다. |
英国の欧州連合離脱法案が、エリザベス女王の裁可を経て成立した。 | |
・ | 국민투표 결과 영국이 EU를 탈퇴하게 되었습니다. |
国民投票の結果、イギリスがEUを離脱することになりました。 | |
・ | 영국이 EU로부터 탈퇴해야할지 잔류해야할지에 대한 투표가 실시되었다. |
英国がEUから離脱すべきか残留すべきかについて投票が実施された。 | |
・ | 아이돌그룹에서 탈퇴했습니다. |
アイドルグループから脱会しました。 |
1 |