・ | 습지대의 토양은 매우 습합니다. |
湿地帯の土壌は非常に湿っています。 | |
・ | 잔뿌리가 발달하면 토양의 수분 유지 능력이 향상됩니다. |
ひげ根が発達すると、土壌の水分保持能力が向上します。 | |
・ | 똥을 비료로 해서 밭의 토양을 개량하고 있습니다. |
糞を肥料にして、畑の土壌を改良しています。 | |
・ | 똥은 토양을 풍요롭게 하는 데 도움이 될 수 있습니다. |
糞は、土壌を豊かにするために役立つことがあります。 | |
・ | 달팽이는 토양 건강에도 관여하고 있어요. |
カタツムリは、土壌の健康にも関わっています。 | |
・ | 단단한 토양에서 작물이 자라기 어렵습니다. |
硬い土壌で作物が育ちにくいです。 | |
・ | 인분을 직접 토양에 투입하는 것은 피해야 합니다. |
人糞を直接土壌に投入するのは避けるべきです。 | |
・ | 삼림 벌채로 토양이 침식되어 있습니다. |
森林伐採で土壌が浸食されています。 | |
・ | 빗물이 토양을 침식하고 있습니다. |
雨水が土壌を浸食しています。 | |
・ | 양분이 부족한 토양에서는 작물이 잘 자라지 않습니다. |
養分が不足した土壌では、作物がうまく育ちません。 | |
・ | 양분이 풍부한 토양이 작물의 품질을 향상시킵니다. |
養分が豊富な土壌が作物の品質を向上させます。 | |
・ | 양분을 적절히 관리함으로써 토양의 질이 유지됩니다. |
養分を適切に管理することで、土壌の質が保たれます。 | |
・ | 양분을 많이 함유한 토양이 좋은 작물을 기릅니다. |
養分を多く含んだ土壌が良い作物を育てます。 | |
・ | 토양에는 필요한 양분이 포함되어 있습니다. |
土壌には必要な養分が含まれています。 | |
・ | 토양에 자양분을 더하기 위해 유기 비료를 사용합니다. |
土壌に養分を加えるために、有機肥料を使用します。 | |
・ | 성목 육성에 적합한 토양을 선택했습니다. |
成木の育成に適した土壌を選びました。 | |
・ | 사시나무의 뿌리가 토양을 보호하고 있습니다. |
ヤマナラシの木の根が土壌を保護しています。 | |
・ | 클로버를 심으면 토양이 풍부해집니다. |
クローバーを植えると土壌が豊かになります。 | |
・ | 카카오 나무 뿌리가 풍부한 토양을 필요로 합니다. |
カカオの木の根が豊かな土壌を必要とします。 | |
・ | 활착하기 위해서는 충분한 영양소를 토양에 주는 것이 중요합니다. |
活着するためには、十分な栄養素を土壌に与えることが重要です。 | |
・ | 활착하기 위해서는 뿌리가 토양에 제대로 뿌리내리는 것이 중요합니다. |
活着するには、根が土壌にしっかりと根付くことが重要です。 | |
・ | 활착하기 위해서는 적절한 토양이 필요합니다. |
活着するためには、適切な土壌が必要です。 | |
・ | 메밀은 비교적 한랭한 지역이나 마른 토양에서도 잘 자란다. |
蕎麦は、比較的寒冷な土地ややせた土壌でもよく育つ。 | |
・ | 토양은 빗물을 효율적으로 흡수한다. |
土壌は雨水を効率的に吸収する。 | |
・ | 토양의 배수가 식물의 성장에 영향을 끼친다. |
土壌の水はけが植物の成長に影響する。 | |
・ | 토양이 낙엽으로 덮이다. |
土壌が落ち葉で覆われる。 | |
・ | 풍화된 토양에는 특유의 감촉이 있다. |
風化した土壌には特有の風合いがある。 | |
・ | 토양 미생물은 질소의 순환에 관여하고 있다. |
土壌の微生物は窒素の循環に関与している。 | |
・ | 토양의 산소가 부족하면 작물의 성장이 제한된다. |
土壌の酸素が不足すると、作物の成長が制限される。 | |
・ | 토양 개량은 지속 가능한 농업의 기반이다. |
土壌の改良は持続可能な農業の基盤だ。 | |
・ | 토양의 품질을 유지하기 위해 적절한 관리가 중요하다. |
土壌の品質を維持するために、適切な管理が重要だ。 | |
・ | 토양이 과도한 수분을 가지면 뿌리가 썩을 수 있다. |
土壌が過剰な水分を持つと、根が腐ることがある。 | |
・ | 토양의 성분은 지역에 따라 다르다. |
土壌の成分は地域によって異なる。 | |
・ | 토양의 깊이가 얕으면 작물의 뿌리가 충분히 자라지 못할 수 있다. |
土壌の深さが浅いと、作物の根が十分に育たないことがある。 | |
・ | 토양 속에는 점토가 포함되어 있는 경우가 있다. |
土壌の中には粘土が含まれている場合がある。 | |
・ | 관개가 부족하면 토양이 건조해지기 쉬워진다. |
灌漑が不足すると、土壌が乾燥しやすくなる。 | |
・ | 토양 밀도가 높으면 물 침투가 어려워진다. |
土壌の密度が高いと、水の浸透が難しくなる。 | |
・ | 토양의 산소량이 적으면 뿌리가 질식할 수 있다. |
土壌の酸素量が少ないと、根が窒息することがある。 | |
・ | 홍수가 나면 토양의 영양분이 유출될 수 있다. |
洪水が起こると、土壌の栄養分が流出することがある。 | |
・ | 과도한 농약은 토양에 악영향을 미칠 수 있다. |
過剰な農薬は土壌に悪影響を及ぼすことがある。 | |
・ | 토양 속에는 미생물이 서식하고 있다. |
土壌の中には微生物が生息している。 | |
・ | 토양의 pH는 작물의 생육에 중요한 영향을 준다. |
土壌のpHは作物の生育に重要な影響を与える。 | |
・ | 토양 속에는 여러 가지 영양소가 들어 있다. |
土壌の中にはさまざまな栄養素が含まれている。 | |
・ | 식물은 적절한 토양에서만 자란다. |
植物は適切な土壌でしか育たない。 | |
・ | 건조한 토양에서는 잡초가 잘 나지 않습니다. |
乾燥した土壌では、雑草が生えにくいです。 | |
・ | 이 지역의 토양은 비옥하여 작물이 잘 자란다. |
この地域の土壌は肥沃で、作物がよく育つ。 | |
・ | 작물은 저마다 좋아하는 토양이 있다. |
作物はおのおのに、好きな土壌がある。 | |
・ | 간척지 토양은 비옥하여 작물 재배에 적합하다. |
干拓地の土壌は肥沃で作物の栽培に適している。 | |
・ | 토양이 비에 침식되어 떠내려갔어요. |
土壌が雨に浸食されて流されました。 | |
・ | 토양 침식이 농지에 영향을 줍니다. |
土壌浸食が農地に影響を与えます。 |
1 2 |