・ | 그 힌트가 단서가 될 거예요. |
そのヒントが手掛かりになるでしょう。 | |
・ | 그 힌트를 단서로 더 조사를 진행하겠습니다. |
そのヒントを糸口にさらに調査を進めます。 | |
・ | 암호를 해독하기 위한 힌트를 알려주세요. |
暗号を解読するためのヒントを教えてください。 | |
・ | 그 힌트가 답으로 가는 실마리가 되었습니다. |
そのヒントが答えへの糸口になりました。 | |
・ | 은근슬쩍 힌트를 줬다. |
それとなくヒントを与えた。 | |
・ | 퍼즐을 푸는 데 힌트를 사용한다. |
パズルを解くのにヒントを使う。 | |
・ | 서너 가지 힌트를 알려드릴게요. |
三つ四つのヒントを教えます。 | |
・ | 두세 가지 힌트를 알려드릴게요. |
二つ三つのヒントを教えます。 | |
・ | 작사의 힌트를 얻기 위해 독서를 한다. |
作詞のヒントを得るために読書をする。 | |
・ | 그녀의 발언은 문제 해결의 힌트를 주었습니다. |
彼女の発言は問題解決のヒントを与えました。 | |
・ | 힌트를 얻다. |
ヒントを得る。 | |
・ | 힌트를 주다. |
ヒントをあげる。 |
1 |