「二、三」は韓国語で「두세」という。
|
・ | 사과 두세 개 주세요. |
リンゴを2-3個ください。 | |
・ | 두세 개의 사과를 가져와. |
二つ三つのリンゴを持ってきて。 | |
・ | 질문이 두세 개 있어요. |
質問が二つ三つあります。 | |
・ | 두세 가지 아이디어를 내죠. |
二つ三つのアイデアを出しましょう。 | |
・ | 두세 가지 문제를 해결하자. |
二つ三つの問題を解決しよう。 | |
・ | 그에게 두세 가지 충고를 했다. |
彼に二つ三つのアドバイスをした。 | |
・ | 두세 가지 예를 제시해 드리겠습니다. |
二つ三つの例を示しましょう。 | |
・ | 두세 가지 이야기를 해줬어요. |
二つ三つの物語を話してくれました。 | |
・ | 두세 개의 과제가 남아있습니다. |
二つ三つの課題が残っています。 | |
・ | 두세 가지 방법을 시도해 봅시다. |
二つ三つの方法を試してみましょう。 | |
・ | 두세 가지 생각이 떠올랐어요. |
二つ三つの考えが浮かびました。 | |
・ | 두세 개의 방을 보여주세요. |
二つ三つの部屋を見せてください。 | |
・ | 두세 가지 힌트를 알려드릴게요. |
二つ三つのヒントを教えます。 | |
・ | 두세 가지 메뉴 중에서 고를게요. |
二つ三つのメニューから選びます。 | |
・ | 두세 가지 조건을 충족하고 있습니다. |
二つ三つの条件を満たしています。 | |
・ | 두세 가지 질문에 대답했어요. |
二つ三つの質問に答えました。 | |
・ | 두세 가지 안을 내주세요. |
二つ三つの案を出してください。 | |
・ | 두세 가지 절차를 지켜주세요. |
二つ三つの手順を守ってください。 | |
・ | 두세 가지 제안을 받아들였어요. |
二つ三つの提案を受け入れました。 | |
・ | 두세 개의 오류가 발생했습니다. |
二つ三つのエラーが発生しました。 | |
・ | 이 자료를 잘 봐 두세요. |
この資料をよく見ておいてください。 | |
・ | 피난시에는 차를 갓길에 세우고 열쇠는 꽂은 채로 나두세요. |
避難時には車を路肩に止め、鍵は差し込んだままにしてください。 | |
・ | 방문을 반만 열어 두세요. |
部屋のドアを半分だけ開けておいてください。 | |
・ | 접시를 이쪽에 두세요. |
お皿をこちらに置いてください。 | |
・ | 미닫이문을 조금만 열어두세요. |
引き戸を少しだけ開けておいてください。 | |
・ | 노트를 책상에 두세요. |
ノートを机に置いてください。 | |
・ | 중요한 파일은 백업해 두세요. |
重要なファイルはバックアップを取っておいてください。 | |
・ | 파일명을 통일해 두세요. |
ファイル名を統一しておいてください。 | |
・ | 어카운트가 잠기기 전에 백업을 해 두세요. |
アカウントがロックされる前に、バックアップを取ってください。 | |
・ | 짐은 책상 밑에 두세요. |
荷物は机の下に置いてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
곤두세우다(コンドゥセウダ) | 尖らせる、逆立てる、もたげる |
촉각을 곤두세우다(チョッカグルコンドゥセウダ) | 神経を尖らせる |
순간적(瞬間的) > |
잠재적(潜在的) > |
종교적(宗教的) > |
일상적(日常的) > |
경이적(驚異的) > |
상습적(常習的) > |
유혹적(誘惑的) > |
비도덕적(非道徳的) > |
대국적(大局的) > |
단기적(短期的) > |
돌발적(突発的) > |
고질적(慢性的) > |
이중적(二重的) > |
회의적(懐疑的) > |
허튼(でたらめ) > |
몹쓸(悪い) > |
살인적(殺人的) > |
과학적(科学的) > |
혁신적(革新的) > |
두(二つの) > |
지리적(地理的) > |
별(特別な) > |
압도적(圧倒的) > |
엳아홉(八つか九つ) > |
무슨(何の) > |
사교적(社交的) > |
명시하다(明示する) > |
본질적(本質的) > |
이런(こんな) > |
내성적(内気) > |