「二、三」は韓国語で「두세」という。
|
![]() |
・ | 사과 두세 개 주세요. |
リンゴを2-3個ください。 | |
・ | 두세 개의 사과를 가져와. |
二つ三つのリンゴを持ってきて。 | |
・ | 질문이 두세 개 있어요. |
質問が二つ三つあります。 | |
・ | 두세 가지 아이디어를 내죠. |
二つ三つのアイデアを出しましょう。 | |
・ | 두세 가지 문제를 해결하자. |
二つ三つの問題を解決しよう。 | |
・ | 그에게 두세 가지 충고를 했다. |
彼に二つ三つのアドバイスをした。 | |
・ | 두세 가지 예를 제시해 드리겠습니다. |
二つ三つの例を示しましょう。 | |
・ | 두세 가지 이야기를 해줬어요. |
二つ三つの物語を話してくれました。 | |
・ | 두세 개의 과제가 남아있습니다. |
二つ三つの課題が残っています。 | |
・ | 두세 가지 방법을 시도해 봅시다. |
二つ三つの方法を試してみましょう。 | |
・ | 두세 가지 생각이 떠올랐어요. |
二つ三つの考えが浮かびました。 | |
・ | 두세 개의 방을 보여주세요. |
二つ三つの部屋を見せてください。 | |
・ | 두세 가지 힌트를 알려드릴게요. |
二つ三つのヒントを教えます。 | |
・ | 두세 가지 메뉴 중에서 고를게요. |
二つ三つのメニューから選びます。 | |
・ | 두세 가지 조건을 충족하고 있습니다. |
二つ三つの条件を満たしています。 | |
・ | 두세 가지 질문에 대답했어요. |
二つ三つの質問に答えました。 | |
・ | 두세 가지 안을 내주세요. |
二つ三つの案を出してください。 | |
・ | 두세 가지 절차를 지켜주세요. |
二つ三つの手順を守ってください。 | |
・ | 두세 가지 제안을 받아들였어요. |
二つ三つの提案を受け入れました。 | |
・ | 두세 개의 오류가 발생했습니다. |
二つ三つのエラーが発生しました。 | |
・ | 속임수는 그만두세요. |
ごまかしはやめてください。 | |
・ | 자전거를 추월할 때는 충분한 거리를 두세요. |
自転車を追い越すときは十分な距離をとってください。 | |
・ | 이 페이지를 북마크해 두세요. |
このページをブックマークしておいてください。 | |
・ | 좋은 사이트는 즐겨찾기에 넣어 두세요. |
いいサイトはお気に入りに入れておいてください。 | |
・ | 뚜껑을 닫아 두세요. |
蓋を閉めておいてください。 | |
・ | 이 자료를 잘 봐 두세요. |
この資料をよく見ておいてください。 | |
・ | 피난시에는 차를 갓길에 세우고 열쇠는 꽂은 채로 나두세요. |
避難時には車を路肩に止め、鍵は差し込んだままにしてください。 | |
・ | 방문을 반만 열어 두세요. |
部屋のドアを半分だけ開けておいてください。 | |
・ | 접시를 이쪽에 두세요. |
お皿をこちらに置いてください。 | |
・ | 미닫이문을 조금만 열어두세요. |
引き戸を少しだけ開けておいてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
곤두세우다(コンドゥセウダ) | 尖らせる、逆立てる、もたげる |
촉각을 곤두세우다(チョッカグルコンドゥセウダ) | 神経を尖らせる |
폭발적(爆発的) > |
정신적(精神的) > |
집중적(集中的) > |
필사적(必死) > |
이딴(こんな) > |
그까짓(それくらいの) > |
능동적(能動的) > |
맨(一番) > |
강제적(強制的) > |
태생적(生まれつき) > |
참(本当の) > |
명시적(明示的) > |
몇(何) > |
기록적(記録的) > |
불가역적(不可逆的) > |
초보적(初歩的) > |
칠(七) > |
서너(三四の) > |
십(十) > |
어떤(どんな) > |
경험적(経験的) > |
비정상적(異常な) > |
시대적(時代的) > |
백만(百万) > |
이런저런(さまざまな) > |
너댓(4つか5つの) > |
전면적(全面的) > |
명시하다(明示する) > |
외교적(外交的) > |
심적(心的) > |