「手取り」は韓国語で「실수령」という。
|
・ | 세금과 보험을 빼면 실수령 임금은 매우 적다. |
税金と保険を引かれると手取り賃金はとても少ない。 | |
・ | 세금과 연금과 보험이 많이 올라서 실수령이 많이 줄었다. |
税金と年金と保険ががっつり上がって、手取りがかなり減った。 | |
・ | 급료가 조금 오르면 반대로 실수령이 줄어든다. |
給料がちょっとばかり上がったら、逆に手取りが減る。 | |
・ | 월소득 200만원의 실수령액은 약 170만 원이었어요. |
月収200万ウォンの手取りは約170万ウォンでした。。 | |
・ | 급여지급 명세서에 찍힌 실수령액은 350만 원이었다. |
給与明細に記された手取り額は350万ウォンだった。 |
매입액(仕入額) > |
부가 가치세(消費税) > |
매출금(売上金) > |
보정예산(補正予算) > |
자기자본비율(自己資本比率) > |
사업 소득(事業所得) > |
손실액(損失額) > |
잡비(雑費) > |
매출하다(売り上げる) > |
미납분(未納分) > |
내역 조회(内訳照会) > |
감가상각(減価償却) > |
손익 계산(損益計算) > |
자산 매각(資産売却) > |
절세 전략(節税戦略) > |
수입을 올리다(収入をあげる) > |
잡소득(雑所得) > |
만년 적자(万年赤字) > |
회사채(会社債) > |
세무(税務) > |
법인화(法人化) > |
연결 재무제표(連結財務諸表) > |
회계사(会計士) > |
소득세(所得税) > |
원천 징수세(源泉徴収税) > |
손해(損害) > |
미지급금(未払金) > |
배우자 공제(配偶者控除) > |
감가상각비(減価償却費) > |
손익(損益) > |