「手取り」は韓国語で「실수령」という。
|
![]() |
・ | 세금과 보험을 빼면 실수령 임금은 매우 적다. |
税金と保険を引かれると手取り賃金はとても少ない。 | |
・ | 세금과 연금과 보험이 많이 올라서 실수령이 많이 줄었다. |
税金と年金と保険ががっつり上がって、手取りがかなり減った。 | |
・ | 근로 소득에 대한 세금이 높으면, 실수령액이 적어집니다. |
勤労所得に対する税金が高い場合、手取りが少なくなります。 | |
・ | 급료가 조금 오르면 반대로 실수령이 줄어든다. |
給料がちょっとばかり上がったら、逆に手取りが減る。 | |
・ | 월소득 200만원의 실수령액은 약 170만 원이었어요. |
月収200万ウォンの手取りは約170万ウォンでした。。 | |
・ | 급여지급 명세서에 찍힌 실수령액은 350만 원이었다. |
給与明細に記された手取り額は350万ウォンだった。 |
이월하다(繰り越す) > |
우발 채무(偶発債務) > |
절세 전략(節税戦略) > |
재무(財務) > |
외상값(ツケ) > |
세금을 걷다(税金を取り立てる) > |
급여 지급(給与支給) > |
매출(売上) > |
잡비(雑費) > |
월소득(月収) > |
만년 적자(万年赤字) > |
시산하다(試算する) > |
당좌예금(当座預金) > |
적자 전락(赤字転落) > |
홈택스(Hometax) > |
차익(差益) > |
부가 가치세(消費税) > |
단기 차입금(短期借入金) > |
재무 활동(財務活動) > |
회삿돈(会社の金) > |
채무정리(債務整理) > |
이월 상품(繰越商品) > |
고정 자산세(固定資産税) > |
수지(収支) > |
영업이익(営業利益) > |
감독 책임(監督責任) > |
실물 자산(実物資産) > |
자금 회전(資金繰り) > |
예산안(予算案) > |
잡수입(雑収入) > |