「簿記」は韓国語で「부기」という。
|
![]() |
・ | 부기는 기업에 반드시 필요하며 인기도 높은 자격입니다. |
簿記は企業には必要不可欠で人気も高い資格です。 | |
・ | 아이스팩을 사용해 아이싱을 해서 부기를 줄였습니다。 |
アイスパックを使ってアイシングを行い、腫れを減らしました。 | |
・ | 아이싱을 하면 부기를 억제할 수 있습니다. |
アイシングを行うことで、腫れを抑えることができます。 | |
・ | 압박 붕대는 출혈을 멈추고 부기를 줄이는 데 도움이 됩니다. |
圧迫包帯は、止血と腫れの軽減に役立ちます。 | |
・ | 압박 붕대를 감으면 부기를 억제할 수 있습니다. |
圧迫包帯を巻くことで、腫れを抑えることができます。 | |
・ | 이 영화는 여성 특수공작원과 적국의 정부기관 남성 요원의 사랑을 그린 영화입니다. |
この映画は、女性特殊工作員と敵國の政府機関の男性要員の恋を描いた映画です。 | |
・ | 보톡스 주사 후 부기가 빠질 때까지 조금 시간이 걸립니다. |
ボトックス注射後は、腫れが引くまで少し時間がかかります。 | |
・ | 관절염으로 인한 부기가 가라앉지 않아요. |
関節炎による腫れが治まりません。 | |
・ | 편도선 부기를 억제하기 위해 항생제를 처방받을 수 있다. |
扁桃腺の腫れを抑えるために、抗生物質を処方されることがある。 | |
・ | 취득세 납부기한을 넘기면 연체금이 발생한다. |
取得税の納付期限を過ぎると延滞金が発生する。 | |
・ | 벌레에 물린 뒤에 부기가 빠지지 않는다. |
虫に刺された後に腫れが引かない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부기장(プギジャン) | 副機長 |
비정부기구(ピチョンブキグ) | 非政府組織 |
복식 부기(ポクシクプギ) | 複式簿記 |
재무제표(財務諸表) > |
매출액(売上高) > |
순이익(純利益) > |
공인 회계사(公認会計士) > |
부대 비용(付帯費用) > |
재무(財務) > |
채무정리(債務整理) > |
자금 융통(資金繰り) > |
자산 매각(資産売却) > |
만년 적자(万年赤字) > |
비과세(非課税) > |
양도세(譲渡税) > |
전표(伝票) > |
공제하다(控除する) > |
미실현 이익(含み益) > |
소득 공제(所得控除) > |
실수령(手取り) > |
장부(帳簿) > |
수급액(受給額) > |
외상 매출금(売掛金) > |
잡소득(雑所得) > |
분식결산(粉飾決算) > |
대차대조표(貸借対照表) > |
종합부동산세(総合不動産税) > |
자금 회전(資金繰り) > |
수정신고(修正申告) > |
세금 계산서(税金計算書) > |
증여세(贈与税) > |
월 매출(月売上) > |
시산하다(試算する) > |