「原価」は韓国語で「원가」という。
|
![]() |
・ | 원가를 낮추다. |
原価を下げる。 | |
・ | 기업이 사용하는 돈에는 비용과 원가가 있습니다. |
企業が使うお金には、費用や原価があります。 | |
・ | 원가는 제품을 만들기 위해 사용하는 돈입니다. |
原価は、製品をつくるために使ったお金です。 | |
・ | 음료수를 원가로 팔다. |
飲み物を原価で売る。 | |
・ | 중국 이외 국가의 생산품은 가격이 비싸서 원가 경쟁력이 없어서 중국 이외에는 대안이 없다. |
中国以外の国の生産品は価格が高くて原価競争力がないため、中国以外には代案がない。 | |
・ | 가격을 매길 때는 원가와 시장의 수요를 고려해야 한다. |
値段をつける際には、原価と市場の需要を考慮しなければならない。 | |
・ | 응원석에서 모두 함께 응원가를 부르는 것이 전통입니다. |
応援席で、みんなで応援歌を歌うことが定番です。 | |
・ | 하프타임 동안 팬들은 응원가를 불렀습니다. |
ハーフタイム中、ファンは応援歌を歌いました。 | |
・ | 할인을 받기 위해서 회원가입이 필요합니다. |
割引を受けるために、会員登録が必要です。 | |
・ | 응원단이 응원가를 불렀다. |
応援団が応援歌を歌った。 | |
・ | 매출은 1000만원가량으로, 임대료에 인건비를 빼면 적자다. |
売り上げは約1000万ウォンで、賃貸料や人件費を差し引くと赤字だ。 | |
・ | 방만한 경영을 해서, 원가의 부담을 수요자에게 부담시키면 안 된다. |
放漫な経営をして原価高の負担を需要者に課してはならない。 | |
・ | 마음에 드는 것을 구매해 총 5만 원가량을 썼다. |
気に入ったものを購入して、計5万ウォンほどを使った。 | |
・ | 응원가로 「오 필승 코리아」라는 노래가 유명합니다. |
応援歌で「オ ピルスン コリア、Oh~必勝コリア」という歌が有名です。 |
세무사(税理士) > |
절세 전략(節税戦略) > |
지출(支出) > |
외상값(ツケ) > |
이월 상품(繰越商品) > |
스톡옵션(ストックオプション) > |
수급액(受給額) > |
특별 공제(特別控除) > |
자금난(資金難) > |
잡수익(雑収入) > |
유형자산(有形資産) > |
경비(経費) > |
미납분(未納分) > |
분식결산(粉飾決算) > |
판촉비(販売促進費) > |
손해(損害) > |
손익을 계산하다(損益を計算する) > |
공제(控除) > |
흑자 경영(黒字経営) > |
원가(原価) > |
비과세(非課税) > |
손익 계산서(損益計算書) > |
선급금(前渡金) > |
실비(実費) > |
월소득(月収) > |
입출금(入出金) > |
장부(帳簿) > |
단기 차입금(短期借入金) > |
채무정리(債務整理) > |
연 매출(年売上) > |