「諜報」は韓国語で「첩보」という。
|
![]() |
・ | 정보 수집 첩보 업무에서 준수한 활약을 펼쳤다. |
情報収集諜報業務で優れた活躍を繰り広げた。 | |
・ | 첩보기관으로부터의 정보가 중요하다. |
諜報機関からの情報が重要だ。 | |
・ | 그녀는 첩보 활동 전문가다. |
彼女は諜報活動のプロフェッショナルだ。 | |
・ | 그 계획은 첩보에 의해 밝혀졌다. |
その計画は諜報によって明らかになった。 | |
・ | 첩보 활동에는 위험이 따른다. |
諜報活動にはリスクが伴う。 | |
・ | 비밀첩보부의 지시를 기다리고 있다. |
秘密諜報部からの指示を待っている。 | |
・ | 첩보기관은 국가의 안전을 지키고 있다. |
諜報機関は国の安全を守っている。 | |
・ | 그는 첩보 정보를 바탕으로 판단을 내렸다. |
彼は諜報情報をもとに判断を下した。 | |
・ | 그녀는 첩보 활동에서 중요한 역할을 했다. |
彼女は諜報活動で重要な役割を果たした。 | |
・ | 첩보원들은 항상 경계를 게을리하지 않는다. |
彼女は諜報活動で重要な役割を果たした。 | |
・ | 그 정보는 첩보기관에서 입수한 것이다. |
その情報は諜報機関から入手したものだ。 | |
・ | 그는 첩보 임무를 수행했다. |
彼は諜報任務を遂行した。 | |
・ | 첩보의 중요성이 커지고 있다. |
諜報の重要性が増している。 | |
・ | 그녀는 첩보 기관에서 훈련을 받았다. |
彼女は諜報機関で訓練を受けた。 | |
・ | 첩보 활동의 세부 사항은 극비로 알려져 있다. |
諜報活動の詳細は極秘とされている。 | |
・ | 그는 첩보 활동을 위해 신분을 위장했다. |
彼は諜報活動のために身分を偽装した。 | |
・ | 첩보 정보를 분석해 다음 행동을 결정했다. |
諜報情報を分析して次の行動を決めた。 | |
・ | 첩보기관은 최신 기술을 구사하고 있다. |
諜報機関は最新の技術を駆使している。 | |
・ | 첩보 결과 새로운 사실이 밝혀졌다. |
諜報の結果、新たな事実が判明した。 | |
・ | 그는 첩보 정보를 누설하지 않도록 주의했다. |
彼は諜報情報を漏らさないよう注意した。 | |
・ | 케첩보단 고추장을 좋아해요. |
ケチャップよりもコチュジャンが好きです。 | |
・ | 첩보원이나 스파이가 암약하는 가운데 벌어지는 스릴 넘치는 스토리입니다. |
諜報員やスパイが暗躍する中で繰り広げられるスリルあふれるストーリーです。 | |
・ | 한국에는 첩보기관으로 국정원이라는 것이 있습니다. |
韓国には諜報機関として国家情報院というのがあります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
첩보원(チョッポウォン) | スパイ、諜報員 |
첩보전(チョプボジョン) | スパイ戦、スパイ活動、情報戦 |
권력욕(権力欲) > |
임시 국회(臨時国会) > |
개혁(改革) > |
여야당(与野党) > |
보수(保守) > |
재외 투표(在外投票) > |
국민의례(国民儀礼) > |
정계(政界) > |
진보(進歩) > |
망명지(亡命先) > |
이중대(協力する組織) > |
새누리당(セヌリ党) > |
벼랑 끝 전술(瀬戸際戦術) > |
방북(訪朝) > |
포퓰리즘(ポピュリズム) > |
대통령 선거(大統領選挙) > |
선거인(選挙人) > |
정치가(政治家) > |
단임(単任) > |
창조경제(創造経済) > |
초선(初選) > |
책략(策略) > |
지도자(指導者) > |
개표(開票) > |
돌파구(突破口) > |
관영(官営) > |
거국일치(挙国一致) > |
국민투표(国民投票) > |
실권(実権) > |
수뇌(首脳) > |