「高速鉄道」は韓国語で「고속철도」という。
|
【話せる韓国語】電車・地下鉄でよく使われるフレーズ44選!
・ | 고속철도 티켓은 미리 예약해 주세요. |
高速鉄道のチケットは事前にご予約ください。 | |
・ | 고속철도 승차권을 가지고 계신 분은 개찰구에서 제시해 주시기 바랍니다. |
高速鉄道の乗車券をお持ちの方は、改札でご提示ください。 | |
・ | 고속철도 이용에 관한 안내는 역무원에게 문의해 주시기 바랍니다. |
高速鉄道の利用に関する案内は、駅員にお尋ねください。 | |
・ | 고속철도 좌석은 예약제입니다. |
高速鉄道の座席は予約制となっております。 | |
・ | 고속철도 차량은 청결하게 유지되고 있습니다. |
高速鉄道の車両は清潔に保たれています。 | |
・ | 고속철도의 각 역에는 안내소가 설치되어 있습니다. |
高速鉄道の各駅には、案内所が設置されています。 | |
・ | 고속철도 출발 시각에 늦지 않도록 여유를 갖고 오시기 바랍니다. |
高速鉄道の発車時刻に遅れないよう、余裕を持ってお越しください。 | |
・ | 고속철도 좌석 지정에 대해서는 사전에 예약이 필요합니다. |
高速鉄道の座席指定については、事前に予約が必要です。 | |
・ | 고속철도 운행이 재개되는 대로 바로 알려드리겠습니다. |
高速鉄道の運行が再開され次第、すぐにお知らせいたします。 | |
・ | 고속철도 안내는 역 게시판에서도 확인할 수 있습니다. |
高速鉄道のご案内は、駅の掲示板でも確認できます。 | |
・ | 고속철도 역 주변에는 음식점이나 가게가 많이 있습니다. |
高速鉄道の駅周辺には、飲食店やショップが多数あります。 | |
・ | 고속철도 이용 시 출발 시각에 충분히 주의해 주시기 바랍니다. |
高速鉄道のご利用に際して、発車時刻には十分ご注意ください。 | |
・ | 고속철도 예약 현황은 온라인으로 확인할 수 있습니다. |
高速鉄道の予約状況は、オンラインで確認できます。 | |
・ | 고속철도의 정비로 국가의 교통망이 현대화되었습니다. |
高速鉄道の整備により、国の交通網が近代化されました。 | |
・ | 한국의 고속철도 KTX로 서울에서 경주, 부산, 광주, 강릉까지 당일치기로 여행할 수 있습니다. |
韓国の高速鉄道KTXで、ソウルから慶州、釜山、光州、江陵まで日帰りで旅行ができます! |
막차(終電) > |
기차(列車) > |
맨 뒤칸(最後尾の車両) > |
철도 요금(鉄道料金) > |
노면 전차(路面電車) > |
스크린 도어(ホームドア) > |
특별 열차(特別列車) > |
전철을 놓치다(電車に乗り遅れる) > |
전철(電車) > |
개표구(改札口) > |
고속철도(高速鉄道) > |
일반석에 앉다(一般席に座る) > |
일반석(一般席) > |
개찰구(改札口) > |
기찻길(線路) > |
상행(上り) > |
모노레일(モノレール) > |
역무원(駅員) > |
증기 기관차(蒸気機関車) > |
환승(乗り換え) > |
만원 전철(満員電車) > |
철길(線路) > |
전철을 내리다(電車を降りる) > |
트램(路面電車) > |
종착역(終着駅) > |
운임(運賃) > |
화물열차(貨物列車) > |
지하철이 끊기다(地下鉄が終わる) > |
완행열차(普通列車) > |
타는 곳(乗り場) > |