ホーム  >  > 人を表す性格・態度名詞韓国語能力試験5・6級
장난꾸러기
いたずらっ子


장난꾸러기とは
장난꾸러기(いたずらっ子)とは、子供がよくやるような、ちょっとした悪ふざけや遊びをする子供を指します。いたずらが好きで、周りを困らせたり驚かせたりすることが多いです。
読み方 장난꾸러기、chang-nan-kku-rŏ-gi、チャンナクロギ
例文
그는 항상 장난꾸러기여서 주변을 웃게 만들어요.
彼はいつもいたずらっ子で、周りを笑わせています。
장난꾸러기가 책상 안에 무엇인가를 숨긴 것을 발견했어요.
いたずらっ子の彼女は、よくお友達に驚かせられます。
그는 장난꾸러기라서 자주 선생님께 주의받고 있어요.
彼はいたずらっ子なので、しょっちゅう先生に注意されています。
장난꾸러기인 그는 반에서 모두를 웃게 만드는 것을 잘합니다.
いたずらっ子の彼は、クラスでみんなを笑わせるのが得意です。
장난꾸러기는 가끔 지나칠 때가 있어요.
いたずらっ子は、時々やりすぎてしまうことがあります。
그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요.
彼はいたずらっ子だけど、根は優しい心の持ち主です。
장난꾸러기는 주변을 즐겁게 하지만 가끔은 불편을 주기도 합니다.
いたずらっ子は、周りを楽しませるけど、時には迷惑をかけることもあります。
장난꾸러기인 그는 학교에서도 유명합니다.
いたずらっ子の彼は、学校でも有名です。
장난꾸러기 아이들은 밖에서 활발히 놀고 있어요.
いたずらっ子の子供たちは、屋外で元気に遊んでいます。
그녀는 장난꾸러기여서 매일 작은 문제를 일으킵니다.
彼女はいたずらっ子なので、毎日何かしらの小さなトラブルを起こします。
장난꾸러기들은 자주 예기치 못한 재미있는 일을 일으킵니다.
いたずらっ子たちは、しばしば予想外の楽しい出来事を引き起こします。
장난꾸러기인 그녀는 종종 지나치게 행동할 때가 있어요.
いたずらっ子の彼女は、何度もやり過ぎてしまうことがあります。
그는 장난꾸러기라서 수업 중에도 자주 장난을 칩니다.
彼はいたずらっ子なので、授業中もよくふざけています。
그 얄미운 장난꾸러기 소년이 새하얀 눈을 짓밟았다.
その憎たらしいいたずら少年が、真っ白な雪を踏みつけた。
그녀는 장난꾸러기 아이들을 돌보느라 파김치가 되었다.
彼女は、いたずらな子供たちの世話で、くたくたに疲れてしまった。
人を表すの韓国語単語
히어로(ヒーロー)
>
주술사(呪術師)
>
심복(腹心)
>
보통내기(凡人)
>
도사(達人)
>
수상자(受賞者)
>
공주님(お姫様)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ