回数
회(回)と 수(数)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
회(回)と 수(数)の間に사이시옷(ㅅ)が付く。
|
・ | 빈뇨는 특히 야간에 화장실에 가는 횟수가 증가할 수 있습니다. |
頻尿は、特に夜間にトイレに行く回数が増えることがあります。 | |
・ | 일반적으로는 아침에 일어나서 취침까지 배뇨 횟수가 8회 이상의 경우를 빈뇨라 부릅니다. |
一般的には、朝起きてから就寝までの排尿回数が8回以上の場合を頻尿といいます。 | |
・ | 화장실을 자주 가고, 배뇨 횟수가 많은 증상을 빈뇨라 합니다. |
トイレが近く、排尿回数が多い症状を頻尿と言います。 | |
・ | 개폐하는 횟수를 제한하고 있어요. |
開閉する回数を制限しています。 | |
・ | 개폐하는 횟수를 기록하고 있어요. |
開閉する回数を記録しています。 | |
・ | 이용 횟수에 제한은 없습니다. |
利用回数に制限はございません。 | |
・ | 환승 횟수가 적은 경로를 우선해서 표시합니다. |
乗換の回数が少ない経路を優先して表示します。 | |
・ | 일정 횟수 이상의 시도로 디바이스가 잠길 수 있습니다. |
一定の回数以上の試行で、デバイスがロックされることがあります。 | |
・ | 할부 수수료는 할부 횟수에 따라서 이자율이 달라집니다. |
分割払いの手数料は分割回数によって利率が異なります。 | |
・ | 대소변 횟수를 체크한다. |
大小便の回数をチェックする。 | |
누출(漏出) > |
조교(助教) > |
장기 자랑(特技自慢) > |
저지대(低地) > |
뱃일(船の仕事) > |
저잣거리(市場町) > |
전람회(展覧会) > |