ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
거짓말
若者たちは俗語の뻥(ポン)、구라(クラ)と言う時が多い。
読み方 거진말、kŏ-jin-mal、コジンマル
類義語
例文
거짓말하지 마세요.
嘘付かないでください。
때때로 현실은 거짓말 보다 잔인하다.
時に現実は嘘よりも残酷だ。
거짓말을 한 내 자신이 너무나도 부끄럽습니다.
うそをついた自分自身があまりにも恥ずかしいです。
그녀의 거짓말은 이제 지긋지긋하다.
彼女のウソはもうたくさんだ。
그녀는 어렸을 때 자주 거짓말을 했다.
彼女は若い頃よくうそをついた。
올림픽에서 압박이나 부담감이 없었다면 거짓말이다.
五輪で、プレッシャーや重圧がなかったというのはウソだろう。
의외일지 모르지만 남자보다 여자 쪽이 거짓말을 들키기 쉽다.
意外かもしれないが、男よりも女のほうが嘘がバレやすい。
사람은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다.
人は誰でも多かれ少なかれ、嘘をつくものです。
너무나 거짓말만 하는 사람은 점차 주위로부터 신뢰를 잃어 간다.
あまりにも嘘ばかり言う人は、次第に周りからの信頼を失っていきます。
왜 사람은 거짓말을 하고, 거짓말에 속아 버릴까?
なぜ人は嘘をつき、嘘にだまされてしまうのか?
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
거짓말쟁이(コジンマルジェンイ) つき、のかたまり
거짓말처럼(コジンマルチョロム) のように
선의의 거짓말(ソニエ コジンマル) 善意の
새빨간 거짓말(セッパルガンコジンマル) 真っ赤な
입만 열면 거짓말(インマン ヨルミョン コジンマル) いつもを言う
거짓말(을) 하다(コジンマルル ハダ) をつく、を言う
거짓말을 밥 먹듯하다(コチンマルルパンモクトゥタダ) 平気でをつく、よくをつく
거짓말도 하나의 방편(コジンマルド ハナエ パンピョン) も方便
거짓말도 한 때의 방편(コチンマルド ハンテウィ パンピョン) も方便
침도 바르지 않고 거짓말을 하다(チムド パルジ アンコ コジンマルル ハダ) 平気でをつく
입에 침도 안 바르고 거짓말을 하다(イベ チムド アンバルゴ コジンマルル ハダ) 平気でをつく
名詞の韓国語単語
산더미(山積み)
>
필요성(必要性)
>
참고서(参考書)
>
가식(飾り気)
>
대필(代筆)
>
오랜만(久しぶり)
>
득(得)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2018 kpedia.jp PC版へ