・ | 일곱 시까지 돌아오라고 일렀거늘 왜 늦었느냐? |
7時までに帰って来いといったのに、なぜ遅かったか。 | |
・ | 그녀는 소문난 부자거늘 인색하기 짝이 없다. |
彼女は噂に聞く金持ちなのにけちん坊極まりない。 | |
・ | 내가 그렇게 여러 번 말했거늘 왜 내 말을 듣지 않았냐? |
私があまりに何回も言ったのにどうして私の話を聞かなかったのか? |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-거늘 하물며(コヌルハムルミョ) | ~するものなのに、まして、~するのに、まして |
-(으)니까(~ので) > |
음/ㅁ(~すること) > |
(ㄴ/는) 한(~する限り) > |
-(ㄴ/는)다고 하더니(~と言った.. > |
-(아/어)다가(~して) > |
냐 아니냐(か、そうでないか) > |
-고자(~ようと(思う)) > |