「塩加減をみる」は韓国語で「간을 보다」という。
|
![]() |
・ | 국물 간 좀 봐줄래요? |
スープの味ちょっと見てくれる? | |
・ | 찌개 맛이 어떤지 간을 볼게요. |
チゲの味がどうなのか塩加減をみます。 | |
・ | 이 찌개 간 좀 볼 수 있어요? |
このチゲの塩加減を見ることができますか。 | |
・ | 의붓어머니와 함께 시간을 보냈다. |
継母と一緒に時間を過ごした。 | |
・ | 양아빠와 함께 시간을 보냈다. |
義理の父と一緒に時間を過ごした。 | |
・ | 수양아버지와 함께 시간을 보냈다. |
里親と一緒に時間を過ごした。 | |
・ | 축하주를 마시며 즐거운 시간을 보냈어요. |
祝い酒を飲みながら楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 샌드위치 연휴 동안 가족과 시간을 보냈어요. |
飛び石連休の間、家族と過ごしました。 | |
・ | 자연 속에서 힐링하는 시간을 보냈다. |
自然の中で癒しの時間を過ごした。 | |
・ | 그는 사저에서 가족과 시간을 보냈다. |
彼は私邸で家族と時間を過ごした。 | |
・ | 연구 논문을 쓰기 위해 많은 시간을 보냈어요. |
研究論文を書くために、多くの時間を費やしました。 | |
・ | 잔치를 벌여 모두 함께 즐겁게 시간을 보내요. |
宴会を開いて、皆で楽しく過ごしましょう。 | |
・ | 어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다. |
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。 | |
덜 익다(まだ火が通っていない) > |
날로(生で) > |
비비다(混ぜる) > |
밥을 푸다(ご飯をよそう) > |
거르다(濾す) > |
냉동(冷凍) > |
으깨다(すりつぶす) > |
즙(汁) > |
간장을 치다(醤油をかける) > |
꼭지를 따다(へたをとる) > |
삶은 계란을 까다(ゆで卵をむく) > |
찌다(蒸す) > |
채썰기(千切り) > |
코스요리(コース料理) > |
발효시키다(発酵させる) > |
거품을 내다(泡立てる) > |
반찬을 담다(おかずを盛る) > |
주방일(厨房の仕事) > |
섞다(混ぜる) > |
굽다(焼く) > |
나박 썰기(短冊切り) > |
요리 솜씨(料理の腕前) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
냄비를 불에 올리다(鍋を火にかける.. > |
볶음(炒め物) > |
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする) > |
국물을 내다(だしを取る) > |
냉동하다(冷凍する) > |
김치를 담그다(キムチを漬ける) > |
칼집을 넣다(切れ目を入れる) > |