![]() |
・ | 무주공산인 지역은 개발의 대상이 되기도 한다. |
無主空山の地域は開発の対象になることもある。 | |
・ | 무주공산인 땅에 누군가가 멋대로 집을 지었다. |
無主空山の土地に誰かが勝手に家を建てた。 | |
・ | 그 땅은 무주공산이라서 누구나 들어갈 수 있다. |
その土地は無主空山で、誰でも入ることができる。 | |
・ | 무주공산인 산에는 야생동물이 많이 산다. |
無主空山の山には野生動物が多く住んでいる。 | |
・ | 무주공산인 숲은 불법투기의 장소가 되었다. |
無主空山の森は不法投棄の場所になっている。 | |
・ | 무주공산인 땅을 이용해 농장을 만들었다. |
無主空山の土地を利用して農場を作った。 | |
・ | 광부가 채굴한 광석은 공산품의 원재료가 됩니다. |
鉱員が採掘した鉱石は工業製品の原材料になります。 | |
・ | 철은 많은 공산품 원료로 사용됩니다. |
鉄は多くの工業製品の原料として使われます。 | |
・ | 절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 빼놓을 수 없습니다. |
切削加工は工業製品の製造において欠かせません。 | |
・ | 환경에 미치는 영향을 고려한 공산품이 개발되었습니다. |
環境への影響を考慮した工業製品が開発されました。 | |
・ | 공산품의 기술 혁신이 진행되고 있습니다. |
工業製品の技術革新が進んでいます。 | |
・ | 공산품 수출이 국내 경제의 성장에 공헌하고 있습니다. |
工業製品の輸出が国内経済の成長に貢献しています。 | |
・ | 공산품의 품질 향상이 고객 만족도를 높이고 있습니다. |
工業製品の品質向上が顧客満足度を高めています。 | |
・ | 공산품의 수요가 급속히 증가하고 있습니다. |
工業製品の需要が急速に増加しています。 | |
・ | 절삭 가공은 공산품의 정밀도를 높입니다. |
切削加工は工業製品の精密度を高めます。 | |
・ | 절삭 가공은 공산품 제조 프로세스의 일부입니다. |
切削加工は工業製品の製造プロセスの一部です。 | |
・ | 절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 불가결합니다. |
切削加工は工業製品の製造において不可欠です。 | |
・ | 공산주의는 평등한 사회를 목표로 합니다. |
共産主義は平等な社会を目指します。 | |
・ | 공산주의는 자본주의의 빈부 차이를 비판합니다. |
共産主義は資本主義の貧富の差を批判します。 | |
・ | 공산주의는 국가가 생산이나 재산 관리를 하는 것을 주장합니다. |
共産主義は国家が生産や財産の管理を行うことを主張します。 | |
・ | 공산주의는 경제적인 평등을 추구합니다. |
共産主義は経済的な平等を追求します。 | |
・ | 공산주의는 노동자 계급의 통치를 제창합니다. |
共産主義は労働者階級の統治を提唱します。 | |
・ | 이 나라는 공산주의 이념에 따라 정부가 운영되고 있습니다. |
この国は共産主義の理念に基づいて政府が運営されています。 | |
・ | 공산주의는 개인의 이익보다 집단의 이익을 중시합니다. |
共産主義は個人の利益よりも集団の利益を重視します。 | |
・ | 공산주의는 노동자 계급의 독재를 요구하는 경우도 있습니다. |
共産主義は労働者階級の独裁を求める場合もあります。 | |
・ | 공산주의는 계급 투쟁의 이론을 제창합니다. |
共産主義は階級闘争の理論を提唱します。 | |
・ | 공산주의는 자본주의와 대립하는 이데올로기입니다. |
共産主義は資本主義と対立するイデオロギーです。 | |
・ | 공산주의는 노동자의 권리를 중시합니다. |
共産主義は労働者の権利を重視します。 | |
・ | 공산주의는 생산물을 평등하게 분배하는 것을 목표로 합니다. |
共産主義は生産物を平等に分配することを目指します。 | |
・ | 공산주의의 목표는 빈부 격차를 없애는 것입니다. |
共産主義の目標は貧富の格差をなくすことです。 | |
・ | 공산주의는 자산이나 생산 수단을 공유하는 이념입니다. |
共産主義は資産や生産手段を共有する理念です。 | |
・ | 사회주의와 공산주의의 차이에 대해서 알려주세요. |
社会主義と共産主義の違いについて教えてください。 | |
・ | 공산주의란 부를 시민에게 평등하게 분배하는 계획경제를 이상으로 하는 사상입니다. |
共産主義とは、富を市民に平等に分配する計画経済を理想とする思想です。 | |
・ | 공산주의 나라에 자본주의가 침투하고 있다. |
共産主義の国に、資本主義が浸透しつつある。 | |
・ | 공산주의는 재산의 일부 또는 전부를 공동 소유하여 평등한 사회를 지향한다. |
共産主義は、財産の一部または全部を共同所有することで平等な社会をめざす。 | |
・ | 공산주의는 자본주의에 패해, 이데올로기상의 싸움도 종결되었다. |
共産主義は資本主義に敗北し、イデオロギー上の戦いも終結した。 | |
・ | 오늘의 주제는 공산주의의 허상과 실상입니다. |
今日の主題は共産主義の虚像と実像です。 | |
・ | 효율없는 평등은 공산주의다. |
効率なしの平等は共産主義だ。 | |
・ | 공산주의에 대한 공포를 앞세워 반대세력에 대한 마녀사냥을 해왔다. |
共産主義に対する恐怖を前面に掲げ、反対勢力に対する魔女狩りを行ってきた。 | |
・ | 협상이 타결되지 않으면 양국 관계 복원은 물건너갈 공산이 크다. |
交渉が妥結されなければ、両国関係の修復は白紙に戻る公算が高い。 | |
・ | 시위대는 "공산당의 일당 독재를 끝내라"고 울부짖었다. |
デモ隊は「共産党の一党独裁を終わらせろ」と叫んだ。 | |
・ | 소련, 동구 등 구공산권은 사회주의 체제를 방기하고, 차례로 자본주의 경제제체로 옮겨갔다. |
ソ連、東欧など旧共産圏は社会主義体制を放棄し、次々と資本主義経済体制へシフトしていった。 | |
・ | 공산 국가가 시장을 개방하다. |
共産国家が市場を開放する。 | |
・ | 성공할 공산이 크다. |
成功する公算が大きい。 | |
・ | 이길 공산이 크다. |
勝つ公算が大きい。 |
1 |