![]() |
・ | 추가 도발 시 주요 시설을 초토화할 수 있음을 과시했다. |
挑発した場合、主要施設を焦土化できるということを見せつけた。 | |
・ | 인기를 과시하는 것에 대해 비판의 목소리도 있습니다. |
人気を誇示することに対して、批判の声もあります。 | |
・ | 그녀는 패션으로 인기를 과시하고 있어요. |
彼女はファッションで人気を誇示しています。 | |
・ | 그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다. |
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。 | |
・ | 그는 SNS에서 인기를 과시하고 있어요. |
彼はSNSで人気を誇示しています。 | |
・ | 그는 자신의 힘을 과시하며 자주 어깨에 힘을 줘요. |
彼は自分の力を誇示して、よく威張ります。 | |
・ | 무혈입성은 적에 대해 힘을 과시하지 않고 승리를 거두는 방법이다. |
無血入城は、敵に対して力を誇示することなく勝利を収める方法だ。 | |
・ | 그는 치마저고리를 입고 한국의 전통을 과시했어요. |
彼はチマチョゴリを着て、韓国の伝統を誇示しました。 | |
・ | 그는 신입사원에게 엄포를 놓으며 자신의 위상을 과시했습니다. |
彼は新入社員にこけおどしをして、自分の地位を誇示しました。 | |
・ | 그는 친구에게 엄포를 놓으며 자신의 실력을 과시했습니다. |
彼は友人にこけおどしをして、自分の実力を誇示しました。 | |
・ | 세력을 과시하다. |
勢力を誇示する。 | |
・ | 유명 인사와의 친분을 과시하다. |
有名人事との親密さを誇示する。 | |
・ | 전투력을 과시하다. |
戦闘力を誇示する。 | |
・ | 그녀는 몸매를 강조하는 패션으로 자신의 미모를 과시했다. |
彼女は体のラインを強調するファッションで自身の美貌を誇示した。 | |
・ | 은근히 근력을 과시할 수 있는 악력에 대해서 생각해 봅시다. |
さりげなく筋力を誇示できる握力について考えてみよう。 | |
・ | 그는 친구와의 변치 않는 우정을 과시했다. |
彼は友達との変わらない友情を誇示した。 | |
・ | 기대를 모은 그 팀은 건재를 과시했다. |
期待を集めたあのチームは健在を示した。 | |
・ | 세력을 과시한다. |
勢力を誇示する。 |
1 |