【관람】の例文_2
<例文>
・
첫 공연부터 마지막 공연 모두
관람
할 예정입니다.
初公演から最後の公演をすべて観覧する予定です。
・
전시회장에서는 작품들이 배치되어
관람
객들이 감상할 수 있습니다.
展示会場では作品が配置され、来場者が鑑賞できます。
・
요코하마의 야경은 아름답고,
관람
차에서의 전망이 특히 유명합니다.
横浜の夜景は美しく、観覧車からの眺めが特に有名です。
・
박물관 상설 전시회는 무료로
관람
할 수 있습니다
博物館の常設展は無料で見学できます。
・
오전 10시경부터
관람
객 500여 명이 긴 줄을 이뤘다.
午前10時ごろから観覧客500人余りが長い列を作った。
・
세계 최대급으로 높이 120미터를 자랑하는
관람
차를 타 본 적이 있다.
世界最大級の高さ120mを誇る観覧車に乗ったことがある。
・
시내를 한눈에 바라볼 수 있는
관람
차를 타 보고 싶어요.
市内を一望できる観覧車に乗ってみたいです。
・
관람
차를 타다.
観覧車に乗る。
・
관람
객들을 유치하려면 야간 개방을 서둘러야 한다.
観覧客たちを誘致するならば、夜間開放を急がなければならない。
・
동물원에서 아기 판다가 연일
관람
을 위한 행렬이 생길 만큼 인기입니다.
動物園で赤ちゃんパンダが連日、観覧のための行列が出来るほどの人気です。
・
공연장 입장 및
관람
을 위해선 반드시 마스크를 착용해야 한다.
公演会場の入場と観覧のためにはマスクを必ず着用しなければならない。
・
2인승 전기차 전시관에도 종일
관람
객의 발길이 끊이지 않았다.
2人乗りEVの展示館にも、一日中観覧客が殺到した。
・
경기를
관람
하며 응원하진 못하지만 온 마음을 다해 여러분을 응원하겠습니다.
試合を観戦したりして応援することはできないが、心から皆さんを応援します。
・
주말에는 가족과 보내고, 영화나 예술
관람
등 여가를 즐긴다.
週末は家族と過ごし、映画や芸術鑑賞など余暇を楽しむ。
・
개회식
관람
자를 모집합니다.
開会式の観覧者を募集します。
・
관람
자로서 참가할 수 있습니까?
観覧者として参加できますか?
・
쾌적한
관람
을 위해 음식물 반입을 삼가고 있으니 유의하시기 바랍니다.
快適な観覧のため、食べ物の持ち込みを控えさせていただいているので、ご注意ください。
・
근대 회화전을
관람
했어요..
近代絵画展を観覧しました。
・
콘서트를
관람
하려는 사람들의 발길이 이어졌다.
コンサートを鑑賞しようとする人々の足が後を絶たなかった。
・
무대와 멀리 떨어져 있는 좌석의 관객들은 대형 스크린을 통해 콘서트를
관람
하고 있다.
舞台と遠く離れている座席の観客などは、大型スクリーンを通してコンサートを観覧している。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ