・ | 친구들과 치맥을 즐기며 경기를 관람했어. |
友達とチメクを楽しみながら試合を観戦した。 | |
・ | 초대형 관람차를 탔어요. |
超大型の観覧車に乗りました。 | |
・ | 대관람차를 처음 타 봤다. |
大観覧車初めて乗ってみた。 | |
・ | 대관람차를 타다. |
観覧車に乗る。 | |
・ | 주말에 미식축구 경기를 관람했어요. |
週末にアメリカンフットボールの試合を観戦しました。 | |
・ | 스포츠 관람이 취미입니다. |
スポーツ観戦が趣味です。 | |
・ | 관람석에서 친구와 함께 응원할 계획입니다. |
観覧席で友人と一緒に応援する計画です。 | |
・ | 새로운 경기장에는 쾌적한 관람석이 있습니다. |
新しいスタジアムには快適な観覧席があります。 | |
・ | 관람객 모두가 즐길 수 있도록 관람석도 마련되어 있어요. |
観客全員が楽しめるように観覧席も工夫されています。 | |
・ | 관람석에서 뜨거운 성원을 보냈어요. |
観覧席から熱い声援を送りました。 | |
・ | 대회 당일에는 많은 사람들이 관람석에 모여요. |
大会当日は多くの人々が観覧席に集まります。 | |
・ | 작년 대회에서는 특별한 관람석을 이용했어요. |
昨年の大会では特別な観覧席を利用しました。 | |
・ | 관람석에서 다른 팬들과 교류하는 것도 기대됩니다. |
観覧席で他のファンと交流することも楽しみです。 | |
・ | 대회 일정에 맞춰 관람석을 예약했어요. |
大会の日程に合わせて観覧席を予約しました。 | |
・ | 관람석에서 선수들의 움직임이 잘 보입니다. |
観覧席からは選手たちの動きがよく見えます。 | |
・ | 관람석에 앉으면 주변 팬들과 일체감을 느낍니다. |
観覧席に座ると、周りのファンと一体感を感じます。 | |
・ | 특별한 관람석에서는 VIP 대접을 받을 수 있습니다. |
特別な観覧席では、VIP待遇が受けられます。 | |
・ | 관람석에서는 음식물 반입이 금지되어 있습니다. |
観覧席では、飲食物の持ち込みが禁止されています。 | |
・ | 관람석에는 장애인을 위한 공간도 마련되어 있습니다. |
観覧席には、障害者用のスペースも設けられています。 | |
・ | 관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다. |
観覧席での応援が選手たちの力になります。 | |
・ | 올해 행사에서는 관람석이 증설되었습니다. |
今年のイベントでは、観覧席が増設されました。 | |
・ | 관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다. |
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。 | |
・ | 관람석에서 친구와 함께 경기를 즐겼어요. |
観覧席で友人と一緒に試合を楽しみました。 | |
・ | 관람석에는 많은 팬들이 모였습니다. |
観覧席には多くのファンが集まりました。 | |
・ | 경기장 관람석은 미리 예약이 필요합니다. |
競技会の観覧席は事前に予約が必要です。 | |
・ | 어제 경기에서는 관람석이 만석이었어요. |
昨日の試合では、観覧席が満席でした。 | |
・ | 럭비 경기를 처음 관람했어요. |
ラグビーの試合を初めて観戦しました。 | |
・ | 생맥주를 마시면서 야구 관람했어. |
生ビールを飲みながら野球観戦した。 | |
・ | 이 영화는 이번 심의에서 미성년자 관람불가 판정을 받았습니다. |
この映画は今回の審議で未成年者観覧不可の判定を受けました。 | |
・ | 드넓은 체육관에서 경기를 관람하다. |
広々としている体育館でスポーツをする。 | |
・ | 오늘은 친선 경기를 관람해요. |
今日は親善試合を観戦します。 | |
・ | 야구장 객석에서 경기를 관람합니다. |
野球場の客席から試合を観戦します。 | |
・ | 어제는 집에서 영화 마라톤을 관람했어요. |
昨日は家で映画マラソンを観戦しました。 | |
・ | 지역 극단의 공연을 관람할 예정입니다. |
地元の劇団の公演を観戦する予定です。 | |
・ | 어젯밤 발레 공연을 관람했어요. |
昨夜、バレエの公演を観戦しました。 | |
・ | 어제는 라이브 스트리밍으로 e스포츠 대회를 관람했습니다. |
昨日はライブストリーミングでeスポーツの大会を観戦しました。 | |
・ | 이번 달에 미술전을 관람할 예정입니다. |
今月、美術展を観戦する予定です。 | |
・ | 가족과 함께 야구 경기를 관람했어요. |
家族と一緒に野球の試合を観戦しました。 | |
・ | 어젯밤 콘서트를 관람했습니다. |
昨夜、コンサートを観戦しました。 | |
・ | 영화관에서 신작 영화를 관람했습니다. |
映画館で新作映画を観戦しました。 | |
・ | 친구들과 함께 축구 경기를 관람했어요. |
友人たちと一緒にサッカーの試合を観戦しました。 | |
・ | 저는 어젯밤에 농구 경기를 관람했어요. |
私は昨夜、バスケットボールの試合を観戦しました。 | |
・ | 연극이나 영화를 관람하다. |
演劇や映画を観覧する。 | |
・ | 경기를 직접 관람했다. |
試合を直接観戦した。 | |
・ | 첫 공연부터 마지막 공연 모두 관람할 예정입니다. |
初公演から最後の公演をすべて観覧する予定です。 | |
・ | 전시회장에서는 작품들이 배치되어 관람객들이 감상할 수 있습니다. |
展示会場では作品が配置され、来場者が鑑賞できます。 | |
・ | 요코하마의 야경은 아름답고, 관람차에서의 전망이 특히 유명합니다. |
横浜の夜景は美しく、観覧車からの眺めが特に有名です。 | |
・ | 예능프로그램 녹화를 관람했습니다. |
バラエティ番組の収録を観覧しました。 | |
・ | 박물관 상설 전시회는 무료로 관람할 수 있습니다 |
博物館の常設展は無料で見学できます。 | |
・ | 오전 10시경부터 관람객 500여 명이 긴 줄을 이뤘다. |
午前10時ごろから観覧客500人余りが長い列を作った。 |
1 2 |