・ | 스포츠를 한 후 종아리에 근육통이 생겼어요. |
スポーツをした後、ふくらはぎが筋肉痛になりました。 | |
・ | 종아리 근육통이 낫지 않아요. |
ふくらはぎの筋肉痛が治りません。 | |
・ | 배드민턴 연습 후에 근육통이 생겼어. |
バドミントンの練習後に筋肉痛になった。 | |
・ | 오른팔 근육통이 심해요. |
右腕の筋肉痛がひどいです。 | |
・ | 왼쪽 팔의 근육통이 계속되고 있어서 마사지를 받았습니다. |
左腕の筋肉痛が続いているため、マッサージを受けました。 | |
・ | 줄다리기 경기 후에 근육통이 생겼어요. |
綱引きの試合後に筋肉痛になりました。 | |
・ | 몸뚱아리에 근육통이 있어요. |
体が筋肉痛です。 | |
・ | 근육통으로 움직임이 둔해지다. |
筋肉痛で動きが鈍る。 | |
・ | 근육통으로 파스 붙여야 할 거 같아요. |
筋肉痛で湿布をはらないといけないと思います。 | |
・ | 몸에 여기저기 근육통이 남아 있어요. |
体にあちこちに筋肉痛が残っています。 | |
・ | 근육통이란 심한 운동에 의해 근육이 피로하거나 손상되어 있거나 한 상태입니다. |
筋肉痛とは、激しい運動により、筋肉が疲労したり、損傷したりしている状態です。 | |
・ | 근육통은 나이를 먹으면 늦게 나타납니다. |
筋肉痛は年をとると遅くでるのです。 | |
・ | 열심히 운동한 다음 날, 근육통이 생겼다. |
がんばって運動した翌日、筋肉痛になった。 | |
・ | 이 온천은 근육통에 효과가 있는 것으로 유명하다. |
この温泉は筋肉痛に効くと評判である。 | |
・ | 근육통은 운동에 의해 생기는 근육의 통증입니다. |
筋肉痛とは、運動によって生じる筋肉の痛みです。 | |
・ | 주사 부위 통증이나 근육통, 두통 외에 특별한 부작용은 보고되지 않았다. |
注射部位の痛みや筋肉痛、頭痛のほかに特別な副作用は報告されていない。 | |
・ | 운동 후 그는 근육통으로 지쳐 있었다. |
運動の後、彼は筋肉痛でくたびれていた。 | |
・ | 짐을 운반한 후 근육통이 생겼습니다. |
荷物を運んだことで筋肉痛になりました。 | |
・ | 레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다. |
レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。 |
1 |