![]() |
綱引き
・ | 학교 운동회에서 줄다리기가 벌어졌어요. |
学校の運動会で綱引きが行われました。 | |
・ | 줄다리기 대회에 반 전원이 참가했어요. |
綱引き大会にクラス全員で参加しました。 | |
・ | 줄다리기로 팀의 유대감이 깊어졌어요. |
綱引きでチームの絆が深まりました。 | |
・ | 줄다리기 경기는 매우 뜨거웠습니다. |
綱引きの試合はとても白熱しました。 | |
・ | 줄다리기 줄이 너무 무거웠어요. |
綱引きのロープがとても重かったです。 | |
・ | 줄다리기에 전력을 다 쏟았어요. |
綱引きで全力を出し切りました。 | |
・ | 줄다리기 요령을 배웠습니다. |
綱引きのコツを教えてもらいました。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 우승했어요. |
綱引きの試合で優勝しました。 | |
・ | 줄다리기 팀 동료와 전략을 세웠어요. |
綱引きのチームメイトと戦略を立てました。 | |
・ | 줄다리기 경기가 제일 기대됐어요. |
綱引きの試合が一番楽しみでした。 | |
・ | 줄다리기에서 상대팀을 이겼어요. |
綱引きで相手チームに勝ちました。 | |
・ | 줄다리기에서 졌지만 즐거웠어요. |
綱引きで負けたけど楽しかったです。 | |
・ | 줄다리기 대회에서 열띤 싸움이 벌어졌습니다. |
綱引きの大会で熱い戦いが繰り広げられました。 | |
・ | 줄다리기 경기 후에 근육통이 생겼어요. |
綱引きの試合後に筋肉痛になりました。 | |
・ | 줄다리기 경기에 가족들도 응원을 와줬어요. |
綱引きの試合に家族も応援に来てくれました。 | |
・ | 줄다리기 시합에서 땀을 흘렸어요. |
綱引きの試合で汗をかきました。 | |
・ | 줄다리기 경기가 제일 분위기가 고조되었어요. |
綱引きの試合が一番盛り上がりました。 | |
・ | 줄다리기 줄이 미끄러지지 않도록 장갑을 꼈어요. |
綱引きのロープが滑らないように手袋をしました。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 친구들과 협력해서 이겼어요. |
綱引きの試合で友達と協力して勝ちました。 | |
・ | 줄다리기 시합에서 땀범벅이 되었어요. |
綱引きの試合で汗だくになりました。 | |
・ | 줄다리기 시합에서 체력을 다 써버렸어요. |
綱引きの試合で体力を使い果たしました。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 이겼을 때의 기쁨을 잊을 수가 없어요. |
綱引きの試合で勝った時の喜びが忘れられません。 | |
・ | 줄다리기 경기에서 우승컵을 손에 넣었습니다. |
綱引きの試合で優勝カップを手にしました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
줄다리기를 하다(チュルダリギ ハダ) | ぴんと張って対立する、似たり寄ったりだ、綱引きをする |
씨받이(代理母) > |
명절(伝統祭日) > |
남녀칠세부동석(男女の別をはっきりし.. > |
문화재(文化財) > |
문화시민(文化市民) > |
계승하다(継承する) > |
명절 증후군(名節症候群) > |
낑깡족(キンカン族) > |
다문화 가정(国際結婚の家庭) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
문화 해설사(文化解説士) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
부럼(クリ・クルミ・ピーナツ・松の実.. > |
삼육구(369) > |
야타족(ヤタ族) > |
오곡밥(五穀飯) > |
아리랑(アリラン) > |
한지(韓紙) > |
세배(新年の挨拶) > |
전통(伝統) > |
춘향전(春香伝) > |
버스킹(大道芸) > |
문화유산(文化遺産) > |
한복(韓国の民族衣装) > |
이미지게임(イメージゲーム) > |
윷놀이(韓国のすごろく) > |
거문고(コムンゴ) > |
애니팡(韓国版のパズドラ) > |
모계 사회(母系社会) > |
족보(家系図) > |