【금지하다】の例文_3
<例文>
・
정치인이 선거구 내의 사람에게 돈이나 물건을 보내는 것은 공직 선거법에 금지 되어 있습니다.
政治家が選挙区内の人に、お金や物を贈ることは公職選挙法で禁止されています。
・
정치인의 기부는 금지, 유권자가 요구하는 것도 금지되어 있습니다.
政治家の寄付は禁止、有権者が求めることも禁止されています。
・
많은 노동자가 겸업에 호의적이지만 많은 기업이 겸업을 금지하고 있다.
多くの労働者が兼業に好意的だが、多くの企業が兼業を禁じている。
・
자동차는 통행이 금지된 도로를 통행할 수 없습니다.
自動車は通行を禁止されている道路を通行できません。
・
회사 취업 규칙에 부업과 겸업을 금지하고 있는 기업이 많다.
会社の就業規則で副業と兼業を禁止している企業が多い。
・
정찰기가 비행한 곳은 허가 없이는 비행이 금지돼 있는 통제 구역이다.
偵察機が飛行したところは、許可がなければ飛行が禁止されている統制区域だ。
・
강서경찰서는 잠적한 김씨에 대해 출국 금지 조치를 취했다.
江西警察署は、行方をくらましたキム氏に対して出国禁止措置を取った。
・
입국을
금지하다
.
入国を禁止する。
・
법으로 중혼을 금지하고 있다.
法律で重婚を禁止している。
・
장애를 이유로 한 차별을
금지하다
.
障害を理由とする差別を禁止する。
・
음식물 반입 금지입니다.
飲食物の持ち込みは禁止です。
・
외출이 철저히 금지되었다.
外出は徹底的に禁止された。
・
새로운 조례는 인종·국적·민족·성별 등 모든 종류의 차별을 금지하고 있다.
新しい条例は、人種・国籍・民族・性別などすべての種類の差別を禁止している。
・
우리회사는 흡연 금지입니다.
わが社は喫煙禁止です。
・
여기는 사진 촬영 금지구역이에요.
ここは写真撮影禁止区域です。
・
경찰이 가해자에게 피해자에 접근금지 등의 조처를 하고 있다.
警察は加害者に対して被害者への接近禁止などの措置を取っている。
・
잔인한 방법으로 동물을 죽음에 이르게 하는 행위를 금지하고 있다.
残忍な方法で動物を死に至らせる行為を禁止している。
・
허위 과대 표시를 금지하고 벌칙을 마련하는 등 규제를 강화했다.
虚偽・誇大な表示を禁止して、罰則を設けるなど規制を強化した。
・
현행 헌법은 고문을 금지하고 있다.
現行憲法は拷問を禁止している。
・
교사가 학생의 스마트폰을 압수하는 것은 사실상 금지된다.
教師が生徒のスマートフォンを取り上げることは事実上、禁止される。
・
이 금지는 여전히 사실상 적용됩니다.
この禁止は依然として事実上適用されます。
・
노면이 함몰되어 통행 금지가 이어지고 있다.
路面が陥没したため通行止めが続いている。
・
금지 약물을 복용한 관계로 올림픽 대회 출전 자격이 정지되었습니다
禁止薬物を服用した関係で五輪大会出場の資格がなくなりました。
・
폐기물의 불법 투기는 법률로 금지되어 있으며, 위반하면 엄하게 처벌됩니다.
廃棄物の不法投棄は法律で禁止されており、違反すると厳しく罰せられます。
・
거절했는데도 끈질기게 권유하는 것은 법률로 금지되어 있습니다.
断っているのに、しつこく勧誘することは法律で禁止されています。
・
불교의 승려들은 고기를 식용으로 하는 것이 금지되어 있었다.
仏教の僧侶は肉や魚を食用にすることを禁じられていた。
・
왕은 동물을 죽이는 것을 금하는 불교 이념에 따라 육식을 금지하는 칙령을 내렸다.
王は動物を殺すことを禁じる仏教の理念に基づいて、肉食を禁じする勅令を出した。
・
육식을 금지하는 습관이 오랫동안 계속되었다.
長い間肉食を禁じる習慣が続いた。
・
18세 미만은 빠칭코 입장 금지입니다.
18歳未満はパチンコ店に入場禁止です。
・
18세 미만은 입장 금지입니다.
18歳未満は入場禁止です。
・
전기 고문 등 과혹 행위를 금지하고 있다.
電気拷問など苛酷行為を禁止している。
・
야생의 새나 짐승을 포획하는 것은 법률에 의해 원칙적으로 금지되어 있습니다.
野生の鳥や獣を捕獲することは、法律により原則として禁止されています。
・
포획을
금지하다
.
捕獲を禁止する。
・
우리 학칙에 남학생의 장발은 금지되어 있다.
うちの校則で男子生徒の長髪は禁止されている。
・
출입을
금지하다
.
出入りを差し止める。
・
회장 내에 녹음, 녹화, 복사에 사용하는 기재는 반입 금지입니다.
会場内に録音、録画、複写に使用する機材は持込禁止です。
・
야채나 과일의 종류에 따라서는 반입이 금지 또는 제한되는 경우가 있습니다.
野菜や果物の種類によっては持ち込みが禁止または制限されている場合があります。
・
항공법에 의해서 기내로의 반입이 금지되어 있는 것도 있습니다.
航空法によって機内への持ち込みが禁止されているものがあります。
・
핵무기 금지는 세계적 추세다.
核兵器禁止は世界の流れた。
・
강화된 차별 금지법을 제정하기 위한 움직임이 일어나고 있다.
強化された差別禁止法を制定するための動きが起きている。
・
금지되고 있었던 시설을 시민에게 개방하다.
禁止されていた施設を市民に開放する。
・
본서의 내용을 무단으로 복사, 복제하는 것을 금지합니다.
本書の内容を無断で複写、複製する事を禁じます。
・
부모가 아이들에게 행하는 체벌이 법률로 금지되었다.
親が子どもに行う体罰が法律で禁止された。
・
자식을 금지옥엽처럼 키우다.
子供を金枝玉葉のように育てる。
・
안전상의 이유로 금지되다.
安全上の理由から禁止される。
・
다음 사항에 해당하는 행위를 금지합니다.
次の事項に該当する行為を禁止します。
・
차량 통행은 원칙상 금지되어 있다.
車両の通行は原則として禁止されている。
・
원칙상 외부인은 출입을 금지한다.
原則として部外者の立ち入りを禁止する。
・
가정 내 폭력을 문제 삼아 가족끼리 접근금지 신청을 하는 사례가 잇따르고 있다.
家庭暴力を問題として家族どうし接近禁止申請をする事例が続いている。
・
포로 학대는 비인도적이라고 비판되어 국제 조약에 금지되어 있습니다.
捕虜の虐待は「非人道的だ」と批判され、国際条約で禁止されています。
1
2
3
4
(
3
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ