【난리나다】の例文

<例文>
싸움이 나고 보통 난리가 아니었어요.
喧嘩になって大騒ぎだったんですよ。
그녀의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달구어 댓글란이 난리가 났다.
彼女の発言がネットで炎上し、コメント欄は大荒れだった。
며칠 전 형과 사소한 말다툼이 커져 울고불고 난리가 났었어요.
数日前に、お兄さんとの些細な口喧嘩が大きくなり、泣いたりわめいたり大騒ぎになりました。
물난리가 나면 행정은 신속하게 대응을 시작해야 한다.
水害が起きた場合、行政は速やかに対応を始めるべきだ。
급격한 수위 상승으로물난리가 났다.
急激な水位上昇で、水害が起きた。
물난리가 나기 전에, 대피하는 것이 중요하다.
水害が起きる前に、避難することが重要だ。
폭우의 영향으로, 지난해에도 물난리가 났다.
大雨の影響で、昨年も水害が起きた。
태풍이 다가오면, 물난리가 날 위험이 있다.
台風が接近すると、水害が起きる恐れがある。
곳곳에서 폭우로 인한 물난리가 발생하고 있다.
各地で、豪雨による水害が発生している。
이 지역은 집중 호우가 있을 때마다 물난리가 나고 있다.
この地域は集中豪雨のたびに洪水騒ぎを起こしている。
엄마한테 들켜서 난리가 났었어요.
おかあさんにばれて、大騒ぎになったんですよ。
시험에 합격했던 날, 온 집안이 난리가 났다.
試験に合格した日、家中大騒ぎだった。
경찰에 신고하고 난리가 났었어요.
警察に届けをだして大騒ぎだったんですよ。
누나가 행방불명이라서 지금 집에 난리가 났어.
お姉さんが行方不明になって、今家の中大騒ぎだよ。
너 때문에 지금 어떤 난리가 난 줄 알아?
あんたのせいで今なんの騒ぎになっていると思ってんの?
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ