・ | 무농약 식료품을 고르고 있어요. |
無農薬の食料品を選んでいます。 | |
・ | 농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다. |
農家は害虫を掃討するために新しい農薬を使用しました。 | |
・ | 이 농약에는 양분이 포함되어 있지 않습니다. |
この農薬には養分が含まれていません。 | |
・ | 농업 기업은 작업 효율을 효율화하기 위해 농약 살포 로봇을 도입했습니다. |
農業企業は作業効率を効率化するために農薬散布ロボットを導入しました。 | |
・ | 농약을 사용하지 않고 작물을 키우다. |
農薬を使わずに作物を育てる。 | |
・ | 무농약 야채를 직판장에서 샀어요. |
無農薬の野菜を直売所で買いました。 | |
・ | 과도한 농약은 토양에 악영향을 미칠 수 있다. |
過剰な農薬は土壌に悪影響を及ぼすことがある。 | |
・ | 무농약 채소를 텃밭에서 키웠어요. |
無農薬の野菜を家庭菜園で育てました。 | |
・ | 무농약 농원을 견학했어요. |
無農薬の農園を見学しました。 | |
・ | 무농약 레몬으로 레모네이드를 만들었어요. |
無農薬のレモンでレモネードを作りました。 | |
・ | 무농약 농산물은 안심하고 먹을 수 있습니다. |
無農薬の農産物は安心して食べられます。 | |
・ | 무농약 식재료를 사용한 레스토랑에 갔어요. |
無農薬の食材を使ったレストランに行きました。 | |
・ | 무농약 농법으로 키운 채소입니다. |
無農薬の農法で育てた野菜です。 | |
・ | 무농약 옥수수를 삶았어요. |
無農薬のトウモロコシを茹でました。 | |
・ | 무농약 과일이 건강에 좋아요. |
無農薬の果物が健康に良いです。 | |
・ | 무농약 양배추를 사용한 요리입니다. |
無農薬のキャベツを使った料理です。 | |
・ | 무농약 농작물이 늘고 있습니다. |
無農薬の農作物が増えています。 | |
・ | 무농약 야채를 홈쇼핑에서 샀어요. |
無農薬の野菜を通販で買いました。 | |
・ | 무농약 밭에서 피크닉했어요. |
無農薬の畑でピクニックしました。 | |
・ | 무농약 딸기를 아주 좋아합니다. |
無農薬のイチゴが大好きです。 | |
・ | 무농약 야채 세트를 주문했습니다. |
無農薬の野菜セットを注文しました。 | |
・ | 무농약 오이가 신선합니다. |
無農薬のキュウリが新鮮です。 | |
・ | 무농약 양상추를 샐러드에 사용했습니다. |
無農薬のレタスをサラダに使いました。 | |
・ | 무농약 농산물이 인기예요. |
無農薬の農産物が人気です。 | |
・ | 무농약 야채 주스를 만들었어요. |
無農薬の野菜ジュースを作りました。 | |
・ | 무농약 사과를 씹었어요. |
無農薬のりんごをかじりました。 | |
・ | 무농약 쌀을 구입했습니다. |
無農薬の米を購入しました。 | |
・ | 그의 농장은 무농약으로 재배하고 있습니다. |
彼の農場は無農薬で栽培しています。 | |
・ | 무농약 채소를 골랐어요. |
無農薬の野菜を選びました。 | |
・ | 되도록 무농약 식품을 먹으려고 노력하고 있다. |
なるべく無農薬の食品を口にするよう心がけている。 | |
・ | 제초제는 잡초를 말려 죽이기 위해 사용되는 농약이다. |
除草剤は、雑草を枯らすために用いられる農薬である。 | |
・ | 유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다. |
オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに生産されたものです。 | |
・ | 화학 비료나 농약을 사용하지 않은 야채나 첨가물을 넣지 않은 식료품 등을 유기농이라 한다. |
化学肥料や農薬を使用しない野菜や、添加物を入れていない食料品などをオーガニックという。 | |
・ | 무농약 유기농 인증을 받은 식재료를 사용하고 있습니다. |
無農薬、有機栽培の認証を受けた食材を使っています。 | |
・ | 농약이란 농작물을 해충이나 잡초 등 유해 생물로부터 지키기 위해 사용되는 약제입니다. |
農薬とは、農作物を害虫や雑草など有害生物から守るために使われる薬剤です。 | |
・ | 농약을 너무 많이 사용하면 자연이 오염된다. |
農薬を使い過ぎると自然が汚染される。 | |
・ | 농약에 대해 막연한 불안을 느끼는 소비자도 적지 않습니다. |
農薬に対して漠然とした不安を抱く消費者も少なくありません。 | |
・ | 농약을 사용하지 않고 야채를 키우고 있습니다. |
農薬を使わずに野菜を育てています。 | |
・ | 밭농사는 유기농이나 저농약 재배 등의 새로운 노력도 도입되고 있습니다. |
畑作は有機栽培や減農薬栽培などの新しい取り組みも取り入れられています。 | |
・ | 벼농사는 농약이나 제초제의 적절한 사용이 요구됩니다. |
稲作は農薬や除草剤の適切な使用が求められます。 | |
・ | 새로운 농약의 잔류물 함량이 엄격하게 감시되고 있습니다. |
新しい農薬の残留物含量が厳格に監視されています。 | |
・ | 채소밭에서는 농약이나 화학비료 사용을 최소화하고 있다. |
野菜畑では農薬や化学肥料の使用を最小限に抑えている。 | |
・ | 면 농가는 농약 사용에 주의할 필요가 있습니다. |
綿農家は農薬の使用に注意する必要があります。 | |
・ | 과수원에서는 농약이나 비료의 관리가 중요합니다. |
果樹園では農薬や肥料の管理が重要です。 | |
・ | 농업은 농약이나 비료 사용 등의 관리가 중요합니다. |
農業は、農薬や肥料の使用などの管理が重要です。 | |
・ | 토양 오염이란, 토양 중에 중금석, 유기 용제, 농약, 기름 등의 물질이 어느 정도 포함되어 있는 상태를 말한다. |
土壌汚染とは、土壌中に重金属、有機溶剤、農薬、油などの物質が、ある程度に含まれている状態をいう。 | |
・ | 야채에 잔류한 농약이 사람의 건강에 해를 끼치는 경우도 있다. |
野菜に残留する農薬が人の健康に害を及ぼすこともある。 | |
・ | 농지가 화학비료나 농약에 의해 오염되어있다. |
農地が化学肥料や農薬によって汚染されている。 | |
・ | 미량의 농약이 검출되었다. |
微量の農薬が検出された。 | |
・ | 농약을 살포하다. |
農薬を散布する。 |
1 |