・ | 눈가에 촉촉함을 주기 위해 팩을 했어요. |
目元に潤いを与えるためにパックをしました。 | |
・ | 눈가 주름을 개선하기 위해 마사지를 하고 있습니다. |
目元のシワを改善するためにマッサージをしています。 | |
・ | 눈가에 맞는 색상의 아이섀도우를 찾았어요. |
目元に合う色のアイシャドウを見つけました。 | |
・ | 눈가를 아름답게 유지하기 위해 수면이 중요합니다. |
目元を美しく保つために睡眠が大切です。 | |
・ | 눈가에 맞는 아이크림을 찾고 있어요. |
目元に合うアイクリームを探しています。 | |
・ | 눈가 보습이 중요하다고 들었어요. |
目元の保湿が大切だと聞きました。 | |
・ | 눈가의 아이섀도우를 바꿔봤습니다. |
目元のアイシャドウを変えてみました。 | |
・ | 눈가의 다크서클이 신경 쓰입니다. |
目元のクマが気になっています。 | |
・ | 눈가 관리에 전용 크림을 사용하고 있습니다. |
目元のケアには専用のクリームを使っています。 | |
・ | 눈가에 주름이 생겼어요. |
目元にしわができてしまいました。 | |
・ | 심장이 떨리고 눈가에 이슬이 맺히기도 한다. |
心臓が震えて、目元に露がおりたりもする。 | |
・ | 새까만 색상의 아이섀도가 눈가를 돋보이게 합니다. |
真っ黒なアイシャドウが目元を引き立てます。 | |
・ | 핑크색 아이섀도우가 눈가를 부드럽게 돋보이게 합니다. |
ピンク色のアイシャドウが目元を優しく引き立てます。 | |
・ | 눈꼬리에 조금만 색을 가하면 눈가 인상이 크게 달라집니다. |
目尻に少しだけ色を加えることで、目元の印象が大きく変わります。 | |
・ | 눈꼬리에 살짝 하이라이트를 주면 눈가가 환해 보여요. |
目尻に少しハイライトを入れると、目元が明るく見えます。 | |
・ | 아이크림을 사용하면 눈가의 다크서클이 줄어듭니다. |
アイクリームを使用すると、目元のクマが軽減されます。 | |
・ | 이 아이크림은 눈가 건조 대책에 매우 적합합니다. |
このアイクリームは、目元の乾燥対策に最適です。 | |
・ | 이 아이크림은 눈가의 미세한 부분에도 사용할 수 있습니다. |
このアイクリームは、目元の細かい部分にも対応しています。 | |
・ | 아이크림을 사용하면 눈가 관리를 잘 할 수 있습니다. |
アイクリームを使うことで、目元のケアがしっかりできます。 | |
・ | 이 아이크림은 눈가에 필요한 영양을 공급합니다. |
このアイクリームは、目元に必要な栄養を届けます。 | |
・ | 아이크림을 사용하면 눈가의 톤이 균일해집니다. |
アイクリームを使うことで、目元のトーンが均一になります。 | |
・ | 아이크림은 눈가의 칙칙함을 개선하는 데 도움이 됩니다. |
アイクリームは、目元のくすみを改善するのに役立ちます。 | |
・ | 아이크림을 바르면 눈가의 피로를 줄일 수 있습니다. |
アイクリームを塗ることで、目元の疲れを軽減できます。 | |
・ | 아이크림을 사용하면 눈가가 밝아집니다. |
アイクリームを使うことで、目元が明るくなります。 | |
・ | 아이크림을 사용하여 눈가의 건조함을 방지합니다. |
アイクリームを使って、目元の乾燥を防ぎましょう。 | |
・ | 이 아이크림은 눈가에 확실하게 촉촉함을 줍니다. |
このアイクリームは、目元にしっかりと潤いを与えます。 | |
・ | 이 마스카라는 어떻게 눈가의 인상을 바꾸나요? |
このマスカラは、どのように目元の印象を変えますか? | |
・ | 이 마스카라는 민감한 눈가에도 사용할 수 있나요? |
このマスカラは敏感な目元でも使用できますか? | |
・ | 화장을 지울 때 눈가에는 어떤 아이템을 사용하는 것이 좋아요? |
化粧を落とす際、目元にはどのようなアイテムを使うと良いですか? | |
・ | 색조 화장품으로 눈가를 크게 보이게 하는 방법을 알려주세요. |
カラーメイク用品で、目元を大きく見せる方法を教えてください。 | |
・ | 뷰러를 사용하면 눈가가 또렷해집니다. |
ビューラーを使うと、目元がぱっちりします。 | |
・ | 이 아이크림으로 눈가가 촉촉해져요. |
このアイクリームで目元がしっとりします。 | |
・ | 가족이라는 단어를 이야기할 때 그녀의 눈가가 촉촉해졌다. |
「家族」という言葉を口にした時、彼女の目元がしっとりとなった。 | |
・ | 어느덧 어머니의 눈가도 촉촉해졌습니다. |
いつしかお母さんの目じりも涙で濡れていました。 | |
・ | 눈가가 촉촉해지다. |
目頭がウルウルする。 | |
・ | 속눈썹 파마를 하고나서 눈가가 밝아보여요. |
まつ毛パーマを受けてから、目元が明るく見えます。 | |
・ | 속눈썹 파마는 눈가의 인상을 크게 바꿔줍니다. |
まつ毛パーマは、目元の印象を大きく変えます。 | |
・ | 속눈썹 파마는 간편하게 눈가를 화사하게 만드는 방법입니다. |
まつ毛パーマは、手軽に目元を華やかにする方法です。 | |
・ | 속눈썹 파마를 하면 눈가가 또렷해져요. |
まつ毛パーマを施すと、目元がぱっちりします。 | |
・ | 속눈썹 펌을 정기적으로 받으면 눈가의 느낌이 달라집니다. |
まつ毛パーマを定期的に受けることで、目元の印象が変わります。 | |
・ | 눈가에 기미가 있다. |
目元にシミがある。 | |
・ | 애교 살이 있으면 눈가가 화사해진다. |
涙袋があると、目元が華やかになる。 | |
・ | 애교 살이 조금만 강조해도 눈가가 변한다. |
涙袋を少し強調するだけで、目元が変わる。 | |
・ | 애교 살 메이크업으로 눈가가 환하게 보인다. |
涙袋メイクで、目元が明るく見える。 | |
・ | 티슈로 눈가 메이크업을 가볍게 지웠어요. |
ティッシュで目元のメイクを軽く落としました。 | |
・ | 눈가리개를 사용하여 시각 이외의 감각을 단련했습니다. |
目隠しを使って、視覚以外の感覚を鍛えました。 | |
・ | 눈가리개를 착용하면 시각 이외의 정보에 민감해집니다. |
目隠しを付けると、視覚以外の情報に敏感になります。 | |
・ | 눈가리개를 해서 집중력을 높였어요. |
目隠しをして、集中力を高めました。 | |
・ | 눈가리개를 하고 더듬어 물건을 찾았어요. |
目隠しをして手探りで物を探しました。 | |
・ | 눈가리개를 사용해서 속임수를 썼습니다. |
目隠しを使って、トリックを仕掛けました。 |
1 2 |