【덮이다】の例文_2

<例文>
계속해서 쓰레기가 늘다가는 지구가 온통 쓰레기로 덮일지도 몰라요.
ごみが増え続けると、地球が一面ごみで覆われるかもしれません。
모든 것이 눈으로 덮여 있다.
全てが雪で覆われてる。
마을은 눈으로 덮여 있었다.
村は雪に覆われていた。
그 건물의 외벽은 판자로 덮여 있습니다.
その建物の外壁は板で覆われています。
욕실 벽은 흰색 타일로 덮여 있습니다.
バスルームの壁は白いタイルで覆われています。
해면이 안개로 뒤덮이다.
海面が霧で覆われる。
공벌레의 몸은 딱딱한 껍질로 덮여 있다.
ダンゴムシの体は硬い殻で覆われている。
산봉우리가 구름에 덮여 있어요.
山峰が雲に覆われています。
정강이가 근육으로 덮여 있어요.
すねが筋肉で覆われています。
호수 표면이 얼음으로 덮여 있어요.
湖の表面が氷で覆われています。
그 지역은 광대한 정글로 덮여 있다.
その地域は広大なジャングルで覆われている。
이 땅은 바위산으로 덮여 있어요.
この土地は岩山で覆われています。
침구 위에는 담요가 덮여 있습니다.
寝具の上には毛布が掛けられています。
낡은 집의 지붕은 짚으로 덮여 있었다.
古い家の屋根はわらで覆われていた。
덤불로 덮인 작은 정원이 있어요.
茂みで覆われた小さな庭があります。
그 지역은 수풀로 덮여 있어요.
そのエリアは茂みで覆われています。
오두막의 지붕은 붉은 기와로 덮여 있었습니다.
小屋の屋根は赤い瓦で覆われていました。
웅대한 산들이 구름에 덮여 있었다.
雄大な山々が雲に覆われていた。
봄이 되면 숲은 신록으로 뒤덮인다.
春になると森は新緑に包まれる。
치타의 모피는 아름다운 반점 무늬로 덮여 있습니다.
チーターの毛皮は、美しい斑点模様で覆われています。
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다.
森の中には緑陰に覆われた小道がたくさんあります。
축제날에는 온 동네가 들뜬 분위기로 뒤덮인다.
お祭りの日には、町中がうきうきとした雰囲気に包まれる。
대성당의 지붕은 아름다운 돔으로 덮여 있습니다.
大聖堂の屋根は、美しいドームで覆われています。
이 지역은 산지로 덮여 있다.
この地域は山地で覆われています。
그 지역은 거대한 얼음 덩어리로 덮여 있었다.
その地域は巨大な氷の塊で覆われていた。
신칸센 차창으로 눈 덮인 멋진 후지산을 봤어요.
新幹線の車窓から雪に覆われたかっこいい富士山を見ましたよ。
강한 고기압에 뒤덮여 더운 날이 이어지고 있다.
強い高気圧におおわれて暑い日が続いている。
눈 덮인 설원 위를 걸었다.
雪に覆われた雪原の上を歩いた。
지구의 표면은 약 70%의 해양과 약 30%의 대륙으로 덮여 있습니다.
地球の表面は約7割の海洋と約3割の大陸で覆われています。
지구의 표면 가운데, 얼음으로 덮여있지 않는 부분을 육지라 한다.
地球の表面のうち、水で覆われていない部分を陸地という。
걷기 좋게 어떤 길도 아스팔트로 덮여 있습니다.
歩きやすいように、どんな道もアスファルトで覆われています。
몸이 딱딱한 껍질로 덮여있는 외골격 생물은 탈피하지 않으면 성장할 수 없습니다.
体が固い殻で覆われた外骨格の生物は、脱皮しないことには大きくなれません。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ