「氷」は韓国語で「얼음」という。
|
![]() |
・ | 어름이 얼다. |
氷が張る。 | |
・ | 어름이 녹다. |
氷が溶ける。 | |
・ | 얼음처럼 차갑다. |
氷のように冷たい。 | |
・ | 어름처럼 몸이 차가워졌다. |
氷のように体が冷たくなっている。 | |
・ | 얼음을 물에 넣으면 금이 간다. |
氷を水に入れるとひびが入る。 | |
・ | 녹차에 얼음을 넣어 시원하게 마셨다. |
緑茶に氷を入れ、さわやかに飲んだ。 | |
・ | 물이 차가워 지면 어름이 되고, 어름이 녹으면 물로 돌아간다. |
水が冷えれば氷になり、氷がとければ水に戻る。 | |
・ | 겨울이 되면 이 호수의 일면에 어름이 언다. |
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。 | |
・ | 얼음은 물이 고체가 된 것입니다. |
氷は水が固体となったものです。 | |
・ | 통증이 생기면 얼음을 대면 좋다. |
痛みが出てきたら氷を当てるといい。 | |
・ | 잔에 얼음을 넣어주세요. |
グラスに氷を入れてください。 | |
・ | 호수 표면이 얼음으로 덮여 있어요. |
湖の表面が氷で覆われています。 | |
・ | 얼음 위에서 스케이트를 즐겼어요. |
氷の上でスケートを楽しみました。 | |
・ | 얼음이 녹기 시작하고 있어요. |
氷が溶け始めています。 | |
・ | 얼음 조각이 전시되어 있습니다. |
氷の彫刻が展示されています。 | |
・ | 냉장고 안에 얼음이 많이 있어요. |
冷蔵庫の中に氷がたくさんあります。 | |
・ | 그녀는 얼음처럼 차가운 손을 하고 있었어요. |
彼女は氷のように冷たい手をしていました。 | |
・ | 음료에 얼음을 넣으면 차가워집니다. |
飲み物に氷を入れると冷たくなります。 | |
・ | 얼음 위를 걷는 것은 위험합니다. |
氷の上を歩くのは危険です。 | |
・ | 커피에 얼음을 넣어서 아이스커피로 했어요. |
コーヒーに氷を入れてアイスコーヒーにしました。 | |
・ | 유리컵에 얼음을 넣었어요. |
ガラスのコップに氷を入れました。 | |
・ | 물이 얼면 얼음 결정체가 형성된다. |
水が凍ると、氷の結晶体が形成される。 | |
・ | 오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다. |
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。 | |
・ | 막걸리에 얼음을 넣으면 더 맛있어요. |
マッコリに氷を入れるともっと美味しいです。 | |
・ | 넘어져서 발목을 삐었지만, 바로 얼음찜질을 해서 통증이 가라앉았다. |
転んで足首をくじいたが、すぐに冷やして痛みが和らいだ。 | |
・ | 그의 손은 얼음처럼 차가웠다. |
彼の手は氷のように冷たかった。 | |
・ | 두꺼운 얼음을으지직 깨며 나아갔다. |
厚い氷をめりめりと割って進んだ。 | |
・ | 얼음을 으지직 갈아서 빙수를 만들었다. |
氷をめりめりと削ってかき氷を作った。 | |
・ | 얼음이 으지직하고 갈라지는 소리가 들렸다. |
氷がめりめりと割れていく音が聞こえた。 | |
・ | 남극해에서 얼음을 직접 보았습니다. |
南極海で氷を直接見ました。 | |
스프라이트(スプライト) > |
수정과(水正果) > |
적포도주(赤ワイン) > |
카페모카(カフェモカ) > |
청량제(清涼剤) > |
동동주(トンドンジュ) > |
레몬티(レモンティー) > |
과실주(果実酒) > |
탄산음료(炭酸飲料) > |
들깨차(エゴマのお茶) > |
주량(お酒が飲める量) > |
냉수(お冷や) > |
스무디(スムージー) > |
귤피차(橘皮茶) > |
뜨아(熱いアメリカーノ) > |
급성 알코올 중독(急性アルコール中.. > |
소주잔(焼酎のおちょこ) > |
럼주(ラム酒) > |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
믹스커피(ミックスコーヒー) > |
머그잔(マグカップ) > |
일본술(日本酒) > |
술주정을 부리다(酒癖が悪い) > |
과일소주(フルーツ焼酎) > |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
에스프레소(エスプレッソ) > |
마실 것(飲み物) > |
맥콜(メッコール) > |
미숫가루(禅食) > |
커피(コーヒー) > |