「氷」は韓国語で「얼음」という。
|
・ | 어름이 얼다. |
氷が張る。 | |
・ | 어름이 녹다. |
氷が溶ける。 | |
・ | 얼음처럼 차갑다. |
氷のように冷たい。 | |
・ | 어름처럼 몸이 차가워졌다. |
氷のように体が冷たくなっている。 | |
・ | 얼음을 물에 넣으면 금이 간다. |
氷を水に入れるとひびが入る。 | |
・ | 녹차에 얼음을 넣어 시원하게 마셨다. |
緑茶に氷を入れ、さわやかに飲んだ。 | |
・ | 물이 차가워 지면 어름이 되고, 어름이 녹으면 물로 돌아간다. |
水が冷えれば氷になり、氷がとければ水に戻る。 | |
・ | 겨울이 되면 이 호수의 일면에 어름이 언다. |
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。 | |
・ | 얼음은 물이 고체가 된 것입니다. |
氷は水が固体となったものです。 | |
・ | 통증이 생기면 얼음을 대면 좋다. |
痛みが出てきたら氷を当てるといい。 | |
・ | 잔에 얼음을 넣어주세요. |
グラスに氷を入れてください。 | |
・ | 호수 표면이 얼음으로 덮여 있어요. |
湖の表面が氷で覆われています。 | |
・ | 얼음 위에서 스케이트를 즐겼어요. |
氷の上でスケートを楽しみました。 | |
・ | 얼음이 녹기 시작하고 있어요. |
氷が溶け始めています。 | |
・ | 얼음 조각이 전시되어 있습니다. |
氷の彫刻が展示されています。 | |
・ | 냉장고 안에 얼음이 많이 있어요. |
冷蔵庫の中に氷がたくさんあります。 | |
・ | 그녀는 얼음처럼 차가운 손을 하고 있었어요. |
彼女は氷のように冷たい手をしていました。 | |
・ | 음료에 얼음을 넣으면 차가워집니다. |
飲み物に氷を入れると冷たくなります。 | |
・ | 얼음 위를 걷는 것은 위험합니다. |
氷の上を歩くのは危険です。 | |
・ | 커피에 얼음을 넣어서 아이스커피로 했어요. |
コーヒーに氷を入れてアイスコーヒーにしました。 | |
・ | 음식을 맛있게 냉동하는 팁 중 하나는 얼음의 결정을 가능한 한 작게하는 것입니다. |
食品をおいしく冷凍するコツの一つは、氷の結晶をできるだけ小さくすることです。 | |
・ | 흰곰의 서식지는 얼음으로 덮여 있습니다. |
白くまの生息地は氷に覆われています。 | |
・ | 북극곰은 얼음 위에서 생활하고 있습니다. |
北極ぐまは氷の上で生活しています。 | |
・ | 냉동실에 얼음을 만듭니다. |
冷凍庫に氷を作ります。 | |
・ | 컬링 경기에서는 얼음 상태가 중요한 요소입니다. |
カーリングの試合では氷の状態が重要な要素となります。 | |
・ | 컬링 브러시로 얼음을 문지르는 것은 중요한 기술입니다. |
カーリングのブラシで氷をこするのは重要な技術です。 | |
・ | 얼음이 수면에서 둥둥 떠다니고 있어요. |
氷が水面でぷかぷかと漂っています。 | |
・ | 생수를 냉동해서 얼음으로 만들었다. |
ミネラルウォーターを冷凍して氷にした。 | |
・ | 곶감,우유, 얼음을 함께 갈아 곶감 스무디를 해 먹었다. |
干し柿、牛乳、氷を一緒に砕いて、干し柿スムージーを作って飲んだ。 | |
・ | 커피를 얼려서 얼음으로 사용합니다. |
コーヒーを凍らせて氷として使います。 | |
아메리카노(アメリカーノ (コーヒー.. > |
진저에일(ジンジャーエール) > |
꿀물(蜜水) > |
술(酒) > |
뜨거운 물(お湯) > |
음주(飲酒) > |
럼주(ラム酒) > |
바나나우유(バナナ牛乳) > |
홍차(紅茶) > |
냉커피(アイスコーヒー) > |
가양주(家醸酒) > |
인삼차(人参茶) > |
미숫가루(禅食) > |
사케(日本酒) > |
찻잎(お茶の葉) > |
보드카(ウォッカ) > |
음료(飲料) > |
스무디(スムージー) > |
미네랄워터(ミネラルウォーター) > |
쌍화차(双和茶) > |
찬물(おひや) > |
탄산(炭酸) > |
카푸치노(カプチーノ) > |
한잔(一杯) > |
포도주(ワイン) > |
음주하다(飲酒する) > |
커피(コーヒー) > |
과실주(果実酒) > |
청량제(清涼剤) > |
탄산수(炭酸水) > |