![]() |
・ | 가족을 지키기 위해서는 마음을 독하게 먹고 결단해야 한다. |
家族を守るためには、心を鬼にしてでも決断しなければならない。 | |
・ | 자신을 희생하더라도, 팀을 위해 마음을 독하게 먹고 나아가야 한다. |
自分を犠牲にしてでも、チームのために心を鬼にして進まなければならない。 | |
・ | 일이 바쁘고 스트레스가 쌓이지만, 마음을 독하게 먹고 열심히 해야 한다. |
仕事が忙しくてストレスが溜まっているけど、心を鬼にして頑張らないといけない。 | |
・ | 올겨울은 지독하게 추웠다. |
今年の冬はひどく寒かった。 | |
・ | 올여름은 지독하게 더웠다. |
今年の夏はひどく暑かった。 | |
・ | 용의자를 혹독하게 심문하다. |
容疑者を厳しく尋問する。 | |
・ | 그 대화는 우리의 관계를 돈독하게 했습니다. |
その会話は私たちの関係を深めました。 | |
・ | 크게 성공하고 찾아뵙는다고 독하게 맘먹고 추석 때도 가지 않았다. |
大きく成功してから訪ねて行くのだと、強く心に決め、秋夕の際も行かなかった。 | |
・ | 마음을 독하게 먹었다. |
心を鬼にした。 | |
・ | 지금부터는 독하게 맘먹고 이 악물고 해야 돼. |
今からは死ぬ覚悟で歯を食いしばらなきゃならないぞ。 | |
・ | 명문 대학에 입학하고자 독하게 맘먹었다. |
名門大学に入学しようと強く決心した。 | |
・ | 독하게 마음먹다. |
強く決心する。 | |
・ | 그 해 겨울은 참으로 지독하게 추웠습니다. |
その年の冬は、本当にすさまじいほど寒かったです。 | |
・ | 독하게 공부해서 시험에 합격했고 |
必死で勉強して試験に合格した。 | |
・ | 그는 성공해서 부자가 되고자 독하게 마음을 먹었다. |
彼は成功してお金持ちになろうと強く決心した。 |
1 |